Disambig gray.svg对于配音演员和配唱配音,参阅演员 Disambig gray.svg对于官方漫画制作组,参阅IDW comics/Crew 本列表是《我的小马驹:友谊就是魔法》的制作组名单,主要为画师。列表分为演职员表列出和未列出两部分。名单按入职先后排序,每人仅列出一次,离职的前员工也列在名单之内。

演职员表中列出的人员

配音演员

塔拉·斯特朗(英语:Tara Strong)
暮光闪闪的配音
艾希莉·波尔(英语:Ashleigh Ball)
云宝黛茜苹果杰克的配音,Hey Ocean!乐队主唱。
安德烈娅·利布曼(英语:Andrea Libman)
萍琪派小蝶南瓜蛋糕的配音。
塔比莎·杰曼(英语:Tabitha St. Germain)
瑞瑞露娜公主/梦魇之月Cookie Crumbles终局定格蛋糕夫人史密斯婆婆小呆奶油蛋糕的配音。
凯西·薇瑟乐克(英语:Cathy Weseluck)
斯派克镇长可可·帕梅的配音。
妮科尔·奥利弗(英语:Nicole Oliver)
塞拉斯蒂娅公主车厘子的配音。
米歇尔·克雷伯(英语:Michelle Creber)
小苹花的配音。
玛德琳·彼得斯(英语:Madeleine Peters)
飞板璐的配音。
克莱尔·柯莱特(英语:Claire Corlett)
甜贝儿的配音
彼得·纽(英语:Peter New)
大麦哥奢华[1]Hondo Flanks黄元帅等角色的配音。
凯斯琳·巴尔(英语:Kathleen Barr)
崔克茜Hoops邪茧女王Foggy Fleece和Lucy Packard的配音。
约翰·德·兰西(英文:John de Lancie)
无序的配音
多隆·贝尔(英语:Doron Bell)
领潮的配音。
英格丽德·尼尔森(英语:Ingrid Nilson)
石灰派石青派玉琪派的配音。
亚历山德拉·卡特(英语:Alexandra Carter)
纠纠的配音
布瑞恩·德拉蒙德(英语:Brian Drummond)
蛋糕先生博士(S01E12)、[2]银星警长Dr. Horse[3]臭钱水猿等角色的配音。
泰沃·德韦尔(英语:Trevor Devall)
霍依托蹄花花短裤铁血[4]Golden Gavel[5]和云中城播音员[6]的配音。
玛莉克·亨德里克瑟(英语:Marÿke Hendrikse)
吉达索塔纳·达斯克的配音。
文森特·唐(英语:Vincent Tong)
盖伯白马王子甜圈乔疾电阿绅的配音
塞缪尔·文森特(英语:Sam Vincent)
油嘴乐天派等角色的配音。

配唱配音

珊农·陈-肯特(英语:Shannon Chan-Kent)
萍琪派的配唱、白银勺勺的配音。
丽贝卡·萧伊凯特(英语:Rebecca Shoichet)
暮光闪闪的配唱、余晖烁烁的配音。
米歇尔·克雷伯(英语:Michelle Creber)
甜贝儿的配唱(第1-3季)
和美·埃文斯(英语:Kazumi Evans)
瑞瑞露娜公主(第4季)的配唱、阿达吉奥·达佐奥塔维亚月亮舞的配音。

编剧

夏洛特·富勒顿(英语:Charlotte Fullerton)
《Q版大英雄》、《Ben 10 终极英雄》和《麻辣女孩》的编剧。
睡前聚会”、“节日盛装”、“一鸟在蹄”、“胜者为宠”、“保姆萍琪”和“超威小马”的编剧。
为“毋庸客气”创作故事大纲。
艾米·基廷·罗杰斯(英语:Amy Keating Rogers)
飞天小女警》、《亲亲麻吉》、《反斗家族》、《英勇强尼》的编剧。
票落谁家”、“踢苹时节”、“流言蜚语”、“覆叶之交”、“犬马闹剧”、“最佳良宵”、“可爱谜痘”、“千里寻踪”、“真心朋友”、“蛋糕谜案”、“派对争锋”、“幕后歌声”、“因材施教”、“狮鹫秘宝”、“新店旧规”、“可爱远征”和“真心之歌”的编剧。[7]
两姐妹的日记》的作者。[8]
小马国女孩》系列《吉他争霸》、《钢琴家》、《让尾巴摇摆》和《快乐的完美一天》的编剧。
M·A·拉森(英语:M.A. Larson,或称:Mitchell Aaron Larson)
《我的麻吉是猴子》、《冒险王奇克》和《组合战神》的编剧。
世纪浩劫”、“彩虹音爆”、“可爱纪元”、“谐律再临(上)”、“谐律再临(下)”、“噩梦之夜”、“生日厚礼”、“奸商兄弟”、“回到未来”、“马镇机密”、“魔法对决”、“命运魔咒”、“可爱地图(上)”、“可爱地图(下)”、“不凡日常”、“打破心墙”、和“盛名之灾”的编剧。[9]
为“瑞瑞神探”创作故事大纲。
可爱地图(上)”(S5E01)、“可爱地图(下)”(S5E02)和“似水眠华”(S5E05)到“打破心墙”(S5E12)的故事编辑。
梅根·麦卡锡(英语:Meghan McCarthy)
利特尔&布朗出版社出版的《我的小马驹:友谊就是魔法》官方参考书 《My Little Pony: The Elements of Harmony》中引言的作者之一(另一位作者是杰森·蒂森)。[10]《至嗨音乐镇》的首席编剧和《亲亲麻吉》的编剧。
驯龙高蹄”、“可爱召唤”、“本无嫉妒”、“独马聚会”、“学无所成”、“社交名马”、“连理风波”、“皇城婚礼(上)”、“皇城婚礼(下)”、“水晶帝国(上)”、“水晶帝国(下)”、“闪闪公主(上)”、“闪闪公主(下)”、“超威小马”、“不速之客”、“心想事成”、“闪闪王国(上)”、和“闪闪王国(下)”的编剧。
小马国女孩》和《小马国女孩:彩虹摇滚》的编剧。
为“可爱地图(上)”、“可爱地图(下)”、“瑞瑞神探”、“严师益姐”、“玩笑惊变”、“标记难题”、“一错再错”、和“比翼凌云”创作故事大纲。
我的小马驹大电影》编剧之一。
第3季到第4季、“甜蜜新家”(S5E03)、“辗转反侧”(S5E04)、“梦翼杀手”(S5E13)到“重塑时光(下)”(S5E26)的故事编辑。
珊迪·莫伦(英语:Cindy Morrow)
《飞天小女警》、《德克斯特的实验室》、《亲亲麻吉》和《爱吃鬼巧达》的编剧。
目中无马”、“冬季清扫”、“搅局行家”、“头号助手”、“姐妹情深”、“家族荣誉”、“欲罢不能”、“飓风使者”、“小坏丫头”、“家族团聚”、和“似水眠华”的编剧。
音乐人生的编剧。
达沃·波斯基(英语:Dave Polsky)
《惊声尖笑2》、《The Keenan Ivory Wayans Show》、《Cedric the Entertainer Presents》、《电视大实话》、《飞天玛姬》、《南方公园》、《古怪双胞胎》和《索尼克音爆》的编剧。
萍琪超感”、“身不由己”、“萍琪遍地”、“以柔克刚”、“阴差阳错”、“共度难关”、“满城瑞气”、“公主补课”、“以怨报德”、“运动盛会”、“害群之马”、“兄妹同心”、和“可爱使命”的编剧
小马国女孩:镜中魔法》编剧。
为“救命之恩”、“可爱使命”和“新兵黛茜”创作故事大纲。
克里斯·萨维诺(英语:Chris Savino)
前职位包括:《德克斯特的实验室》制片、《飞天小女警》、《亲亲麻吉》和《麻辣女孩》、《洛可的摩登生活》、《莱恩与史丁比》和《冒险王奇克》中担任多种职位、《喧闹一家亲》作者。
牛皮克星”和“瞪眼大师”的编剧。
迈克尔·沃格(英语:Michael Vogel,或称:Mike Vogel)
前孩之宝研发部副总裁,第6季开始加入编剧组,《我的小马驹大电影》编剧之一。
驱寒颂歌”、“有滋有味”、“真险假历”、“不得要领”、“阴影再临(上)”、“阴影再临(下)”和第8季中的“一些”剧集的编剧。[11]
为“喧宾夺主”、“忘形之交”和“欲擒故纵”创作故事大纲。
抛开过去》、《友谊永存》和《人生是场T台秀》的编剧。
故事书Good Night, Baby Flurry Heart》、《Pinkie Pie's Perfect Surprise》[12],《The Movie: The Great Princess Caper》[13]的作者。小说《Ponyville Mysteries》作者之一,笔名为“Penumbra Quill”。
梅里韦瑟·威廉姆斯(英语:Merriwether Williams)
《Free for All》、《海绵宝宝》、《疯狂夏令营》和《探险时光》的编剧。
神秘救星”、“驱寒之夜”、“毋庸客气”、“巨龙之谜”、“天马学院”、“救命之恩”和“化蝶成蝠”编剧。
科里·鲍威尔(英语:Corey Powell)
曾参与《陶德的世界》、《恐龙历险记》、《科学小子席德》、《你好泰兰》、《恐龙列车》的编剧工作;曾于1997至1999年担任《The Adventures of Animal Rescue Kids》和《The New Adventures of Animal Rescue Kids》的执行制片人。
惊夜无眠”、“宠物管家”、“彩虹飞瀑”、“心想事成”编剧。
特迪·安东尼奥(英语:Teddy Antonio)
以柔克刚”编剧。
乔希·哈伯(英语:Josh Haber)
曾为《怪兽雄师》创作故事大纲。
古城魔影”、“朴实无华”、“假戏真做”、“辗转反侧”、“重塑时光(上)”、“重塑时光(下)”、“水晶洗礼(上)”、“水晶洗礼(下)”、“可爱使命”、“真险假历”、“阴影再临(上)”、“阴影再临(下)”、“发毁心留”、“志趣难投”、“阴影再临(上)”、“阴影再临(下)”和第八季编剧。[14]
仓鼠时尚”、“萍琪时间”、《小马国女孩:友谊大赛》的编剧。
为“礼尚往来”、“标记难题”、“阴影再临(上)”、“阴影再临(下)”创作故事大纲。
第六季和S7E23至S7E26的剧本编审,S7E18至S7E22以及第八季的共同导演。[15]
埃德·瓦伦廷(英语:Ed Valentine)
曾为《芝麻街》、《玩具小医生》、《反斗家族》和《终极蜘蛛侠》创作故事大纲。
飞向终点”、“不速之客”、“喧宾夺主”和“标记难题”的编剧。
为“喧宾夺主”创作了故事大纲。
为“善良共鸣”创作了故事大纲。
贝齐·麦高恩(英语:Betsy McGowen)
曾担任《笑令营》和《实验小达人强尼》的编剧。
超威小马”的编剧。
娜塔莎·莱文杰(英语:Natasha Levinger)
曾担任《My Sexiest Mistake》的编剧。
家有萍琪”、“随风摇摆”、“勿忘旧友”和“惊吓大师”的编剧。
贝斯”的编剧。
斯科特·索内伯恩(英语:Scott Sonneborn)
曾担任《瘪四与大头蛋》、《名人殊死战》、《Undergrads》、《功夫鼬》、《变形小雷》、《战神金刚:力量》和《斯拉格地下王国》的编剧。
呵护有加”、“物有所值”、“可爱地图(上)”、“可爱地图(下)”和“梦翼杀手”的编剧。
诺埃尔·本韦努蒂(英语:Noelle Benvenuti)
石破天惊”和“剧萦邻里”的编剧。
小马国女孩:电影魔法》的编剧。
尼克·康福尔隆(英语:Nick Confalone)
曾担任《实验小达人强尼》、《鱼乐圈》和《冒险王奇克》的编剧。
派对历险”、“驱寒新风”、“恶名难洗”、“开张幕后”、“龙马奇团”、“情如磐石”和部分第八季剧集如“地设一对[18][19]的编剧。[20][21]such
蝶声蝶语”和《小马国女孩:被遗忘的友谊》的编剧。
小马国女孩:可选结局系列》的剧本编审。
在《友谊就是魔法》系列和《小马国女孩》系列中促成了崔克茜的改过自新剧情。[22]
吉莉恩·M·贝若(英语:Gillian M. Berrow)
《友谊就是魔法》系列小说的作者
绝密惊喜”、“蝶有所成”、“英雄气短”和第八季的编剧。[23]
小马国女孩:热舞魔法》、《小马国女孩:夏日短片》的非音乐剧集以及《小马国女孩:动画短片》的编剧。
乔安娜·刘易斯(英语:Joanna Lewis)
曾担任《反斗家族》和《霹雳狗》的编剧。
甜蜜新家”、“瑞瑞神探”、“夙怨难解”、“烈焰试炼”、“比翼凌云”、“良师忠告”、“瓶息怒火”、“姐妹阋墙”和“并蒂连枝”的编剧。
小马国女孩:无尽之森传奇》的编剧。
为“瑞瑞神探”和“比翼凌云”创作了故事大纲。
S7E01至S7E22与克里斯蒂娜·桑科同为剧本编审。
克里斯蒂娜·桑科(英语:Kristine Songco)
曾担任《听老外讲故事》、《小幻与冲冲》和《霹雳狗》的编剧。.
甜蜜新家”、“瑞瑞神探”、“夙怨难解”、“烈焰试炼”、“比翼凌云”、“良师忠告”、“瓶息怒火”、“姐妹阋墙”和“并蒂连枝”的编剧。
小马国女孩:无尽之森传奇》的编剧。
为“瑞瑞神探”和“比翼凌云”创作了故事大纲。
S7E01至S7E22与乔安娜·刘易斯同为剧本编审。
尼尔·达西达(英语:Neal Dusedau)
曾担任《鱼乐圈》和《实验小达人强尼》的编剧。
代言公主”和“三日之交”的编剧。
为“一日闲暇”创作了故事大纲。
迈克尔·P·福克斯(英语:Michael P. Fox)
曾担任《Theeee Money in the Bank Show》、《The First Family》、《13号仓库》、《In Case of Emergency》和《吉姆说》的编剧。
礼尚往来”、“一日闲暇”、“各执己见”、“时过情存”和“东施效颦”的编剧。
维尔·福克斯(英语:Wil Fox)
曾担任《Theeee Money in the Bank Show》、《The First Family》和《吉姆说》的编剧。
礼尚往来”、“一日闲暇”、“各执己见”、“时过情存”和“东施效颦”的编剧。
戴维·拉普(英语:Dave Rapp)
曾担任《寻人密探组》的编剧。[24]
新兵黛茜”、“严师益姐”和“一错再错”的编剧。
F·M·德马尔科(英语:F.M. De Marco)
曾担任《小小宠物园》、《驯龙记:伯克岛的龙骑手》、《驯龙记:飞跃边界》和《Freaky Robots》的编剧。
玩笑惊变”的编剧。
凯文·伯克(英语:Kevin Burke)
曾担任《惊奇队长》、《复仇者联盟》、《忍者神龟》和《终极蜘蛛侠》的编剧。
忘形之交”和“欲擒故纵”的编剧。
为“忘形之交”、“欲擒故纵”和“各执己见”创作了故事大纲。
克里斯·怀厄特(英语:Chris "Doc" Wyatt)
曾担任《惊奇队长》、《复仇者联盟》、《忍者神龟》和《终极蜘蛛侠》的编剧。
忘形之交”和“欲擒故纵”的编剧。
为“忘形之交”、“欲擒故纵”和“各执己见”创作了故事大纲。
珍妮弗·斯凯利(英语:Jennifer Skelly)
曾担任《Zevo-3》、《Zoo Clues》、《在现场》和《动物世界》的编剧。
蹬球时节”的编剧。
萨米·克劳利(英语:Sammie Crowley)
曾担任《喧闹一家亲》的编剧。
心之骚动”和“欲速不达”的编剧。
惠特尼·韦塔(英语:Whitney Wetta)
曾担任《反斗家族》、《霹雳狗》、《愿望精灵小姐妹》和《喧闹一家亲》的编剧。
心之骚动”和“欲速不达”的编剧。
乔许·汉密尔顿(英语:Josh Hamilton)
曾担任《降世神通:最后的气宗》、《可拉传奇》和《战神金刚:传奇的保护神》的编剧。
掌上明珠”、“三重难题”和“失派秘案”的编剧。
贝基·旺贝格(英语:Becky Wangberg)
曾担任《反斗家族》和《怪兽邦森》的编剧。
有口难开”的编剧。
凯文·拉平(英语:Kevin Lappin)
曾担任《加里离婚记》和《胖子的爱情》的编剧。
实话实说”、“逆形忠心”和“志趣难投”的编剧。
梅·钱(英语:May Chan)
曾担任《降世神通:最后的气宗》、《飞哥与小佛》和《战神金刚:传奇的保护神》的编剧。
雪中送炭”和标记歪理“的编剧。
布里塔妮·乔·弗洛里斯(英语:Brittany Jo Flores)
曾担任《天空城宝贝龙学院》的编剧。
飞艇苦旅“的编剧。
Rachel Vine
曾担任《彩虹娃娃》、《神奇彼岸》和《疯狂原始人的黎明》的编剧。
小马国女孩:镜中魔法》的编剧。
妮科尔·迪比(英语:Nicole Dubuc)
曾担任《超级英雄团队》、《变形金刚:领袖之证》、《少年正义联盟》、《明日世界的米尔斯》和《变形金刚:救援汽车人》的编剧。
阴影再临(上)”、“阴影再临(下)”和第八季的编剧。[25]
第八季之后的执行制片人/共同剧本编审。[15][26]
与迈克尔·沃格尔共同制作了《瑞瑞的时装幕后》系列短片,以“Penumbra Quill”为笔名创作了小说《Ponyville Mysteries》系列。
巴里·萨夫奇克(英语:Barry Safchik)
曾担任《淘小子看世界》、《Weeds》、《Sullivan & Son》和《Sing It!》的编剧。
营火传奇”的编剧。.
迈克尔·普拉特(英语:Michael Platt)
曾担任《Weeds》、《我恨你的十件事》、《光荣的迷惑》、《Sullivan & Son》和《Sing It!》的编剧。
营火传奇”的编剧。
惠特尼·拉尔斯(英语:Whitney Ralls)
曾担任《首演之夜》和《Cool Ghost》的编剧。
百变潮流”和“巧取投影”的编剧。
吉姆·马丁(英语:Jim Martin)
曾担任《Heroes》迷你系列、《忍者好小子》、《最好的朋友》、《天空城宝贝龙学院》和《Raven's Home》的编剧。
破译专员”和“工程外包”的编剧。
Kelly D'Angelo
曾担任《Unsupervised》和《The League》的编剧兼制片助理,以及《情侣之夜》、《基督山伯爵》和《小小宠物店》的编剧。
减压妙方”和“随机应变”的编剧。
凯特·莱斯(英语:Kate Leth)
曾担任《Patsy Walker》、《太空吸血鬼》、《Spell on Wheels》和《无畏战士》漫画和小说系列的编剧。
老手支招”的编剧。
Julia Prescott
曾担任《海洋动物超级秀》、《Mad》、《未来虫》、《uki: Full of Treasures》和《Everything's Coming Up Simpsons》博客的编剧。
瑞瑞神探之闪亮长靴失窃案”的编剧。
Christopher Godfrey
曾担任《史密斯夫妇》的编剧兼脚本管理员,《波拉特》、《麻烦人物》和《老妈爱死你》中担任Jay Roach的助理,以及在《拜见小福克》担任脚本协调员。
幕后功夫”的编剧。
乔·巴拉里尼(英语:Joe Ballarini)
曾担任《冰河世纪4》、《死亡之舞》、《森林战士》、《极速蜗牛》和《我的老爸是情敌》的编剧。
为《我的小马驹大电影》创作了故事大纲。
丽塔·萧(英语:Rita Hsiao)
曾担任《花木兰》和《玩具总动员2》的编剧。
她与梅根·麦卡锡和迈克尔·沃格尔一起撰写了《我的小马驹大电影》的剧本。

画师和其他员工

执行制片人

劳伦·浮士德(英语:Lauren Faust)
系列创作者,第一季执行制片人,第二季咨询制片人。
友谊的魔力(上)”、“友谊的魔力(下)”和“票落谁家”的编剧。

制片人

萨拉·沃尔(英语:Sarah Wall)
曾担任《Martha Speaks》、《Blaze and the Monster Machines》和《Supernoobs》制片人。
第1-4季的制片人,第5季之后的执行制片人。
德文·科迪(英语:Devon Cody)
曾担任《Kid vs. Kat》的制片经理。
第三季开始担任制片人。
《小马国女孩》系列制片人。

剧本编审

罗布·伦泽蒂(英语:Rob Renzetti)
My Life as a Teenage Robot》的创作者,曾担任《Dexter's Laboratory》和《Family Guy》导演以及《Gravity Falls》剧本编审。
第1-2季的剧本编审。

导演

杰森·蒂森(英语:Jayson Thiessen)
曾担任《Pucca》导演以及助理导演。
在参与了第一季的导演工作后,蒂森也参与了浮士德曾接手的项目《showrunner》第二季制作。在S1E01至S5E13期间担任导演。此外,他与梅根·麦卡锡共同创作了参考书籍《My Little Pony: The Elements of Harmony》。[10]
为“派对争锋”、“代言公主”、“派对历险”和“梦翼杀手”创作了故事大纲。
小马国女孩》、《我的小马驹大电影》导演。第1-4季、“可爱地图(上)”、“可爱地图(下)”、《小马国女孩:彩虹摇滚》和附属动画短片以及《小马国女孩:友谊大赛附属短片的共同导演。
抛开过去”、《友谊永存》、《人生是场T台秀》和“终局定格”编剧。

Co-Directors

James "Wootie" Wootton
Previously worked on Ed, Edd n Eddy, Martha Speaks, All Hail King Julien, and Packages from Planet X.
Responsible for many of the Flash customizations used in the show's animation process.[29]
Directing credits: season 2-3, Co-director of season 1.
Ridd Sorensen
Previously worked on Johnny Test, Pound Puppies, Nerds and Monsters, and Atomic Betty.
Art director for seasons 1-4, My Little Pony Equestria Girls, and My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks
Jim Miller
Co-director of season four and season five premiere, director of S5E03-S5E13, supervising director of season five episode 14 onward. Jim Miller has also worked on My Little Pony Equestria Girls. He previously worked on Ed, Edd n Eddy.
Credited for story for Princess Spike, Party Pooped, and Do Princesses Dream of Magic Sheep?

Music

William Anderson
Composed background music for all episodes of the series except for Magical Mystery Cure, Pinkie Pride, and A Hearth's Warming Tail.
Steffan Andrews
Composed additional music for the series from season 1-4 and co-scored the music for Magical Mystery Cure and Pinkie Pride.
Caleb Chan
Composed music for A Hearth's Warming Tail and additional music for the series since season 5.

Main Title Theme and Songs

Daniel Ingram
My Little Pony Equestria Girls has a total of 6 credited songs by Daniel Ingram.
My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks has a total of 11 credited songs by Daniel Ingram.
My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games has a total of 6 credited songs by Daniel Ingram.
My Little Pony Equestria Girls: Legend of Everfree has a total of 6 credited songs by Daniel Ingram.
My Little Pony The Movie has a total of 5 credited songs by Daniel Ingram.
John Boyd
Composed Mad Twience and Monday Blues and co-composed for Invisible.
Mason Rather
Composed Shake Things Up! and Coinky-Dink World.
Bill Sherman
Composed the music for Get the Show on the Road.
Chris Jackson
Wrote the lyrics for Get the Show on the Road.
Trevor Hoffman
Co-composed We've Come So Far.
Lisette Bustamante
Co-composed Invisible.

Storyboard Artists

"Pony doodles" by Alberghetti
Sabrina Alberghetti
Alberghetti is also a cover artist for IDW's My Little Pony: Micro-Series comic books.[30]Her previous positions include storyboard artist on Ed, Edd n Eddy, Pound Puppies, Kid Vs. Kat, Martha Speaks, as well as comic art for various Disney projects including Darkwing Duck. She is married to Brony musician, Andrew "MandoPony" Stein.[31]
Jeffrey Amey
Francisco Avalos
Ed Baker
Andy Bartlett
Alex Basio
Roxana Beiklik
Kelli Bort
Johnny Castuciano
Kaylea Chard
Karine Charlebois
Kat Dela Cruz
Christine Cunningham
Katrina Hadley
Co-director of Summertime Shorts, Dance Magic, Movie Magic, Mirror Magic, My Little Pony Equestria Girls: Better Together, My Little Pony Equestria Girls: Choose Your Own Ending, Forgotten Friendship
EG writing credits: Friendship Through the Ages
Emmett Hall
Jae Harm
Ward Jenkins
Sherann Johnson
Michelle Ku
Steve LeCouilliard
Hanna Lee
Lih Liau
Elie Klimos
Tim Maltby
Raven Molisee
Raven M. Molisee worked on seasons two and three and the DVD movie. She previously worked on Ed, Edd n Eddy, and has since worked on Steven Universe.
Carrie Mombourquette
Mike Myhre
Previous worked on Kid vs. Kat, Littlest Pet Shop, Martha Speaks, and George of the Jungle.
Directing credits: Co-directed S7E08-onward.
Kenny Park
Mincheul Park
Patricia Ross
Tom Sales
Morgan Shandro
Elise Stevens
Cat Tang
Jocelan Thiessen
Corey Toomey
Thalia Tomlinson
Sam To
Scott Underwood
Nicole Wang
Mike West
Dave Wiebe
Megan Willis

Storyboard Revisionists

Marshall Fels Elliott
Carrie Mombourquette
David Wiebe
Nabie-Ah Yousuf

Character Designers

Robin Mitchell
Mike Gilbert
Nicole Gauss
Kora Kosicka
Rebecca Dart

Prop Designer

Ted Wilson

Location Designers

A poster designed by Phil Caesar
Phil Caesar
A location designed by Dave Dunnet
Dave Dunnet

Development Artists

Martin Ansolabehere
Paul Rudish

Color Artists

Kellie deVries
Alexandra Jones

Cleanup Artists

Jared Bennett
John Beveridge
Chris Mizzoni
Kent Reimer
Jacqueline Robinson
Garnet Syberg-Olsen

VFX Designer

Gregory Roth

Animatic Editor

Margaret Reid

Offline Editors

Aaron Saunders
Ryan Vaugh

Online Editor

Tom Harris

Educational Consultant

Jordan Brown

Layout Supervisors

Brad Gibson
Joel Dickie
Michael Vatcher

Key Layout Artists

Brent Bouchard
Jason Campbell
Sean Covernton
Matthew Herring
Jason Horychun
Christopher Leinonen
Randy Santa Ana
Dana Smith
Mike Tisserand
Andy Tougas
Carlyle Wilson

Layout Artists

Tim Bennett
Lee Beer
William Bradford
Johnny Castuciano
Kuan-Fu Chen
Daniel Dinnendahl
Andrew Hogan
Chad Jones
Norm Kritsch
Dennis Levesque
Karen Poon
Jen Regan
James Richards
Kat Stenson
Wataro Uno
Allen Wu

Animation Directors

Denny Lu
Previously worked on Martha Speaks, Pound Puppies, George of the Jungle, and Peanuts Motion Comics.
Directing credits: S5E14-S5E26, Co-director of S6E01-onward.
Ishi Rudell
Directing credits: My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games, My Little Pony Equestria Girls: Legend of Everfree Co-director of My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks, the Rainbow Rocks shorts, the Friendship Games shorts, Summertime Shorts, Dance Magic, Movie Magic, Mirror Magic, My Little Pony Equestria Girls: Better Together, My Little Pony Equestria Girls: Choose Your Own Ending, and Forgotten Friendship.
EG writing credits: Photo Finished
Thom McKenna
Tim Stuby
Previously worked on Ed, Edd n Eddy, Littlest Pet Shop, Martha Speaks, and Dr. Dimensionpants.
Directing credits: Co-directed season 6 and S7E01-S7E07.

Animation Revisionists

Paul Johnson
Sebastian Lee
From McAteer's showreel
Aidan McAteer
Edwin Poon

AFX Artists

Ben Galewitz
Jason Ross Belyea

Studio B Animators

Sarah Jargstorf
Marco Li
Sebastian Lee
Graeme MacDonald
Stephanie Mahoney
A scene animated by Erica Pitt
Erica Pitt
Richard Rose
Holly Giesbrecht
Steve Wedel
Jayron Zolfaghari

Production Manager

Angela Belyea

Design Coordinator

Kimberly Small

Storyboard Coordinator

Lesley Crawford

Char & BG Builds Coordinator

Jason Ross Belyea

Layout Coordinator

Alicia Camarta

Animation Coordinator

Chris Bevacqua

Post Production Coordinator

Kimberly Small

Production Accountant

Marjorie Artamia

Recording Engineer

Jason Fredrickson

Sound Editors

Todd Araki
Marcel Duperreault
Jason Fredrickson
Adam McGhie
Roger Monk, CAS

Re-Recording Mixers

Todd Araki
Marcel Duperreault

Foley Artists

Ian Mackie
Don Harrison

Foley Recordist

Rick Senechal

Animation Director

Lean Lagonera

Layout Supervisor

Chito Bernardo

Background Supervisor

Hubert Vitug

Production Management

Gemma Santos
Irene Breis
Issabelita Itum

Technical Staff

Alvin Sunga

Top Draw Animators

Jeannie Abille
Marko Alauig
Patrick Aguelles
Jeffrey Bolalin
Eric Buyser
Noriel Castillo
Crispin Castro
Veronica Dela Cruz
Zarah Fransisco
Wesley Go
Arnel Padios
Arnel Nollora
Ed Rosario
Clenth Sanchez
John Irving Prudenciano
Jann Elmer Tinio

Top Draw Animators

Aries Anonical
Christian Albino
John Breneis
Karen Dacallo
Ong Rey Firmalo
Gerry Guinto
Siegfred Liongson
Larry Lopez
Bryan Pabuhat
Peter Sison
Stanley Sison
Jenny Sy
Ryann Sy
Jeff Tenfilo
Romeo Timbang
Orville Vencer
John Martin Wong

Production Legal

Sarah Tarry

Production Finance

John Pyper

Digital Production Management

Mark Rocchio

Technical Support

Danyul Carmichael
Mark Lin
Zorion Terrell

Production Management

Mary Beth Bambridge
Kathryn Page

Production Legal

Kevin Healy
Michael Jaffa
Deborah Uluer
Brenda Cullen

Technical Operations

Bradford Keatts

Production Accounting

Shalonda Ware
Jason Zhang

Development & Creative Supervision

Linda M. Steiner
Brian Lenard

Production Executives

Robert Fewkes
Sophia Hussain

Executive Producer

Stephen Davis

演职员表中未列出的人员

Lynne Naylor
Character design: Princess Celestia[32]
Also worked on 80's Hanna-Barbera cartoons, Cow and Chicken, The Powerpuff Girls, Foster's Home For Imaginary Friends and Samurai Jack.
Jillinda Palmer
Music editor, episodes 1-14
Marc Perlman
Music editor, episodes 15-52
Kristopher Gee
Background music orchestration, additional music, episodes 1-52[33][34]
Kelly Davidson
Additional music composition, episodes 53-64[35]and 66-91, score orchestrations
Steffan Andrews
Songs orchestration[36]
David Corman
Guitars, mandolin,[37]bass, and drums: all songs
Paul Shatto (songs mixer)
Caleb Chan
Musical arrangements, musician (guitar, bass, fiddle, mandolin, others)

其他国家

中国大陆

《友谊就是魔法》

  • 译制导演:胡谦

《我的小马驹:大电影》

  • 译制导演:杨波
  • 翻译:王晓丽、谭滨
  • 录音:高彦杰
  • 译制:长影集团译制片制作有限责任公司
  • 发行:华夏电影发行有限责任公司

阿拉伯

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Translation: Hibah Al-Shamy (هبة الشامى)
  • Dialogue direction: Ahmed Abdel-Hamid (أحمد عبد الحميد)
  • Vocal direction: Amir Hanif (أمير حنف)
  • Song Translation: Hibah Al-Shamy (هبة الشامى)
  • Sound Engineer: Hany Kamal (هاني كمال)

保加利亚

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing director: Georgi Stoyanov

克罗地亚

Demo Version of S01E03

  • Dubbing Studio: Livada Produkcija

HRT2

  • Dubbing Studio: Novi Mediji D.O.O.

RTL Kockica

  • Dubbing Studio: Livada Produkcija

捷克

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Minimax/TV Barrandov)

  • Dubbing request: Minimax (season 1, 6-7), TV Barrandov (season 2), Hasbro (seasons 3-5)
  • Dubbing studio: Studio Bär (seasons 1-2, 6-7), SDI Media (seasons 3-5)
  • Dubbing directors:
    • Hana Krtičková (seasons 1-2, 7),
    • Vladimír Žďánský (seasons 3, 5),
    • Radka Přibyslavská (season 4)
  • Translators:
    • Barbora Margitová (season 1),
    • Ralu Chiroiu (seasons 1-2),
    • Jana Děžínská (seasons 3-5)
    • Stanislava Bartošová (season 7)
  • Adaptation:
    • Hana Krtičková (seasons 1-2, 7),
    • Radka Přibyslavská (season 3, first half of season 4 and season 5),
    • Lenka Vintrová (second half of season 4)
  • Vocal director: Vladimír Žďánský (season 4-5)
  • Sound engineers:
    • Petr Kořínek (season 1 and first half of season 2),
    • Alexandr Vrbata (second half of season 2 and season 7),
    • Martin Václavík (season 3, first half of season 4 and season 5),
    • Michal Beringer (second half of season 4)
  • Producers: Lucie Haviárová (seasons 1-2), Jana Trefná (seasons 3-5)

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Smíchov)

  • Production: CET 21 s.r.o.
  • Dubbing studio: DW Agentura
  • Dubbing director: Martin Kot
  • Translator: Šárka Bartesová
  • Adaptation: Kateřina Kotová
  • Sound engineer: Oldřich Wajsar
  • Producers: Martin Odehnal, Marcela Bártová

《小马国女孩》和《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media
  • Dubbing director: Vladimír Žďánský
  • Translator: Jana Děžínská
  • Adaptation: Radka Přibyslavská
  • Sound engineer: Martin Václavík
  • Producer: Jana Trefná

《小马国女孩:友谊大赛》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media
  • Dubbing director: Vladimír Žďánský
  • Translator: Jana Děžínská
  • Adaptation: Radka Přibyslavská
  • Sound engineers: Martin Václavík, Dušan Matuška
  • Producer: Jana Trefná

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing studio: LS Productions
  • Dubbing director: Alice Hurychová, Petr Sitár
  • Translator: Helena Šváchová
  • Adaptation: Pavlína Vojtová
  • Songs translator: Pavel Cmíral
  • Vocal director: Ondřej Izdný
  • Sound engineer: Filip Mošner
  • Sound mixer: Martin Jílek, Studio SoundSquare
  • Producer: Evelyna Vrbová

丹麦

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Seasons 1-3)

  • Dubbing Studio: SDI Media Denmark
  • Translation: Anne Mette Alberg Nielsen (season 1), Mette Skovmark (season 2), Marianne van Toornburg (seasons 2-3), Signe Nordstrand (season 3)
  • Recording Director & Editor: Malte Milner Find

荷兰

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing Studio: SDI Media Netherlands / SDI Media Belgium
  • Dialogue translation: René Wiedershoof
  • Dialogue direction: Jannemien Cnossen (Dutch actors), Karina Mertens (Flemish actors)
  • Vocal direction: Jannemien Cnossen (Dutch actors), Jan Hessens (Flemish actors)
  • Song translation: Edward Reekers (Dutch actors), Timo Descamps (Flemish actors)
  • Sound Engineer: Mark Dubbeldam (Dutch actors), Thomas de Pauw (Flemish actors)

爱沙尼亚

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing Studio: Industrial Productions
  • Dubbing director: Oleg Davidovich
  • Producer: Andrus Kasesalu

芬兰

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Seasons 1-5, 7)

  • Dubbing Studio: SDI Media A/S Suomi
  • Dialogue direction: Kari Starck
  • Translation: Päivi Kangas, Erno Koskenmäki

《小马国女孩》

  • Dubbing Studio: SDI Media A/S Suomi
  • Dialogue direction: Jukka Teittinen
  • Translation: Päivi Kangas

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing Studio: SDI Media A/S Suomi
  • Dialogue direction: Tanja Teittinen
  • Vocal direction: Tanja Teittinen
  • Translation: Päivi Kangas
  • Song Translation: Päivi Kangas
  • Sound Engineer: Juha Laakso

Season 6 and The Movie

  • Dubbing Studio: BTI Studios

法国

《我的小马驹:友谊就是魔法》

  • Dubbing Studio: SDI Media Belgium
  • Dialogue Direction: Nathalie Stas (season 1-3), David Macaluso (season 1-2), Marielle Ostrowski (season 1)
  • Translation/Adaptation:
    • Sesson 1: Soundastic, Alexandre Gilbert, Vanessa Leiritz
    • Season 2: Timecode, Sophie Servais
    • Season 3: Timecode
  • Sound engineer: Laure-Anne Laureysa (seasons 1-2), Christophe Bernard (season 2), Julie Colette (season 3), Raphael Dodgson (season 3)
  • Producer: Céline Estier (seasons 1-3), Nicolas Potemberg (season 1)

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing Studio: SDI Media Belgium
  • Dialogue Direction: Nathalie Stas
  • Vocal Direction: Nathalie Stas
  • Dialogue Adaptation: Société Timecode
  • Song Adaptation: Société Timecode
  • Sound engineer: François Vincent
  • Producer: Céline Estier, Nicolas Potemberg

德国

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Seasons 1-3)

  • Dubbing Studio: SDI Media Germany
  • Dialogue direction: Tanja Schmitz
  • Translation: Gabi Buchmann (seasons 1-2), Kati Schäfer (season 3)
  • Adaptation: Tanja Schmitz (season 2), Jill Böttcher (season 2)

希腊

《我的小马驹:友谊就是魔法》

  • Translation: Dimitris Sarlos (S3)
  • Adaptation: Dimitris Sarlos (S3)
  • Lyrics: Dimitris Sarlos (S2-S3)

匈牙利

  • Dubbing request: Minimax
  • Dubbing studio: BTI Stúdió (S1-S2), Subway Stúdió (S3 onwards, Equestria Girls films)
  • Translator: Ágnes Erős (S07E01-04), Melinda Udvaros (S01E01-15, 21-26; S02E01-18; S03, S05-06, films), Mariann Varga (S01E16-20), Adrienn Igarashiné Szabó (S2E19-26), Judit Haramia (S04E01-03, 10-12, 16-22, 24-26), Tünde Balázs (S04E04-06, 23), Szűcs Zsuzsanna (S04E07-09, 15), unknown (S04E13-14)
  • Sound engineer: Miklós Szabó (season 1), Péter Halas (S02E14-18), Mátyás Gajda (season 3), Vilmos Johannis (season 4 onwards)
  • Editor: Zsófia Zöld (S01E04-07, S01E19-20), Attila Göblyös (S01E01-03, 08-18, 21-26)
  • Dubbing director: Éva Szalay (season 1; S02E01-18, E24; season 3), Attila Kozma (S02E19-23, seasons 4 onwards), Róbert Garai (S02E25-26)
  • Production leader: László Kicska (season 3 onwards)
  • Production manager: Tamás Sarodi (season 1), Judit Bárány (seasons 2), Csilla Farsang (seasons 3-4), Nóra Terbócs (season 5 onwards)
  • Dubbing director assistants: Anita Zeffer & Beáta Fülpesi (season 2)

意大利

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Seasons 1-4)

  • Dubbing Studio: Logos s.r.l. (season 1), SDI Media Italy (season 2-present)
  • Dubbing direction: Paola della Pasqua
  • Translation: C.I.T.I. (S01)
  • Adaptation: Elda Olivieri (S01), Claudio Ridolfo (S01-S02), Laura Sottile (S01), Alice Bongiorni (S01), Felice Invernici (S02-S03), Luca Semeraro (S02), Laura Distretti (S02), Rossana Bassani (S03-S05), Antonella Marcora (S03-S05), Manuela Scaglione (S04), Mary Pellegatta (S05), Laura Brambilla (S05)
  • Music director: Gianluca Sambataro
  • Songs adaptation: Giancarlo Martino (S01), Marisa della Pasqua (S02-S05)
  • Sound engineer: Lorenzo D'Apolito (S01), Dror Bezerra de Melo (S02-S03, S05), Valerio Polloni (S04)
  • Mix: Moreno Grossi Pometti (S01)

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing Studio: SDI Media Italy, Milano
  • Dubbing director: Paola della Pasqua
  • Dialogue adaptation: Marco Balbi
  • Songs adaptation: Marisa della Pasqua
  • Music director: Gianluca Sambataro
  • Sound engineers: Valerio Polloni, Dror Bezerra de Melo

《小马国女孩:友谊大赛》

  • Dialogue director: Marisa della Pasqua
  • Dialogue translator: Gruppo di Terlizzi

日本

《我的小马驹:友谊就是魔法》

  • Production Company: AC Create
  • Dubbing Studio: AC Studio, Studio Uni (1-6)
  • Editing Studio: Techno Max
  • Planning: Noboru Yamada, Chiyo Andō
  • Translation: Makiko Henmi (episodes 1-18, 20-26), Momoko Wani (episode 19), Asako Satō (episodes 27-28, 30, 32-33, 35, 37-38, 41, 43, 45, 47, 51-52), Chizuko Terao (episodes 29, 31, 34, 36, 39-40, 42, 44, 46, 48-50)
  • Supervision: Hiroto Ishikawa
  • Singing Production: Yōichi Ichinose (episodes 2-3, 7, 12, 17-18, 21, 23, 25-26, 33, 39, 41, 43, 44, 51-52)
  • Vocal Editor: Jirō Takeda (episodes 2-3, 12, 17-18, 21, 23, 25-26, 33, 41, 43, 44, 51-52)
  • Lyrics Subtitling: Yasuko Ishida (episodes 11, 14, 35, 37)
  • Recording and Engineering: Masahito Takeda, Yoshimi Itagaki, Kazumi Kanaya (episodes 1-6)
  • Video Editor: Masataka Yoshimura (episodes 1-3), Tsutomu Mutō (episodes 4-23), Hideaki Tsuchiya (episodes 24 and onward)
  • Opening and Ending Video Editor: Ryōichi Kuratani
  • Opening and Ending Video Collaboration: ZERO-G
  • Production Manager: Manami Narita
  • Producer: Ryōichi Uchikoshi
  • Music Collaboration: TV Tokyo Music
  • Assistant Producer: Rika Tone
  • Associate Producer: Kazuhiro Morita
  • Program Manager: Yōsuke Takabayashi (episodes 1-45), Miki Yamauchi (episodes 46 and onward)
  • Program Marketing: Kazumi Noguchi (episodes 1-28), Yuko Inoue (episodes 29-36), Kei Ikenaga (episodes 37 and onward)
  • Executive Producer: :Manami Watanabe, Hideyuki Kachi
  • Sponsoring: Bushiroad, Universal Music LLC, Pony Canyon (episodes 1-26), DeAGOSTINI Japan (episodes 1-13), SHOWA NOTE (episodes 14 and onward), FuRyu Corporation (episodes 14 and onward)

Little Pony TV

  • Production Company: Analogical
  • Recording Studio: Procen Studio
  • Director: Kenta Hoshi (episodes 1-36), Natsumi Watanabe (episodes 37 and onward)
  • Series Composition: Takahiro Nagano
  • Technical: Gonshirō
  • Wardrobe: Chisato Honma (episodes 1-9), Satomi Kamata (episodes 10 and onward)
  • Wardrobe Collaboration: galaxxxy SPINS (episodes 10-36), Grace SPINS SOHO (episodes 37 and onward)
  • Makeup: Rumi Gotō (episodes 1-9), Reiko Kobayashi (episodes 10 and onward)
  • Line Producer: Shinichi Kawakami
  • AP: Kyōko Itō (episodes 1-18), Shiho Yokoyama (episodes 19 and onward)

《小马国女孩》和《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Translation: Chizuko Terao
  • Director: Ryōichi Uchikoshi

挪威

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Seasons 1-3)

  • Dubbing Studio: SDI Media Norway
  • Dialogue direction: Audhild Jerdal (season 1), Bård Høvik (season 1), Morten Øby (season 2), Åsgeir Knudsen (season 3)
  • Translation: Morten Rognlid (seasons 1-2), Håvard Hodne (season 3)

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing studio: SDI Media A/S Norway
  • Dialogue translation: Håvard Hodne
  • Song translation: Håvard Hodne, Fredrik Armand Borgen
  • Sound engineer: Åsgeir Knudsen

波兰

《我的小马驹:友谊就是魔法》

(whenever episode number is used, refer to episodes page and use the number in parenthesis)

  • Dubbing request: MiniMini (season 1), MiniMini+ (seasons 2-3), Hasbro (seasons 4-7)
  • Dubbing studio: Master Film (seasons 1-3), SDI Media Polska (seasons 4-7)
  • Dubbing directors:
    • Agata Gawrońska-Bauman (seasons 1-3)
    • Joanna Węgrzynowska-Cybińska (seasons 4-6, a few episodes of season 7)
    • Artur Kaczmarski (S06E16-S06E19)
    • Adam Łonicki (S07E21, S07E23-S07E26)
  • Translators:
    • Magdalena Dwojak (eps. 1-2, 4, 10, 12, 17, 19-22, 29-33, 36, 38, 41-43, 48-50, 53-58, 61-62, 65)
    • Karolina Anna Kowalska (eps. 3, 5-9, 11, 13-16, 18, 23-26, 37, 39-40, 44-47, 59-60, 63-64)
    • Anna Hausner (eps. 27-28, 34-35, 51-52)
    • Małgorzata Kochańska (season 4, S05E14-16, S05E20-21)
    • Ewa Mart (season 4, S05E01-05, S05E17-19, S05E22-S07E26)
    • Zofia Jaworowska (S05E06-13)
  • Copy editor: Łukasz Nawratel (S07E21, S07E23-S07E26)
  • Songs translators:
    • Andrzej Brzeski (seasons 1-3)
    • Janusz Onufrowicz (seasons 2-3)
    • Krzysztof Bukowski (extended version of Love Is In Bloom)
    • Renata Wojnarowska, Michał Wojnarowski (first half of season 4)
    • Zofia Jaworowska (second half of season 4, S05E13 Sunflower song)
    • Krzysztof Pieszak (first half of season 5)
    • Tomasz Robaczewski (S07E21)
  • Vocal directors: Piotr Gogol (seasons 1-3), Juliusz Kamil (seasons 4-7)
  • Sound engineers:
    • Jacek Osławski (eps. 1-15, 22-65)
    • Elżbieta Mikuś (eps. 16-21)
  • Sound editors:
    • Jacek Osławski (eps. 1-15, 22-65)
    • Jan Graboś (eps. 16-21)
  • Production managers: Katarzyna Fijałkowska (seasons 1-3), Ewa Krawczyk (seasons 4-7)

《小马国女孩》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Songs translator: Agnieszka Zwolińska
  • Vocal director: Agnieszka Tomicka
  • Sound engineers: Ilona Czech-Kłoczewska, Krzysztof Włodarski, Zbigniew Wróblewski, Adam Łonicki, Elżbieta Pruśniewska, Ewa Łebek
  • Sound editor: Mariusz Zajkowski
  • Sound mixer: Marek Ołdak
  • Project production coordinator: Ewa Krawczyk

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Songs translators:
    • Marek Robaczewski
    • Zofia Jaworowska (Shake your Tail!)
  • Vocal director: Juliusz Kamil
  • Sound engineers: Zbigniew Wróblewski, Szymon Orfin, Renata Wojnarowska, Adam Łonicki, Elżbieta Pruśniewska, Aleksandra Pająk, Jakub Jęczmionka, Rafał Wiszowaty
  • Project production coordinator: Ewa Krawczyk

《小马国女孩:彩虹摇滚》附属短片

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Zofia Jaworowska
  • Songs translators:
    • Zofia Jaworowska (Shake your Tail!, Perfect Day for Fun)
    • Krzysztof Pieszak (My Past is Not Today, Friendship Through the Ages, Life is a Runway)
  • Vocal director: Juliusz Kamil
  • Production manager: Ewa Krawczyk

《小马国女孩:友谊大赛》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Songs translator: Krzysztof Pieszak
  • Vocal director: Juliusz Kamil

《小马国女孩:友谊大赛》附属短片

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Anna Wysocka
  • Production manager: Ewa Krawczyk

《小马国女孩:无尽之森传奇》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Vocal director: Juliusz Kamil

《小马国女孩特别篇》

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Songs translator: Tomasz Robaczewski
  • Vocal director: Juliusz Kamil
  • Production manager: Ewa Krawczyk

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing request: Monolith Films
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Songs translator: Zofia Jaworowska
  • Vocal director: Juliusz Kamil
  • Sound engineer and editor: Piotr Zygo
  • Production managers: Beata Jankowska, Ewa Krawczyk

Better Together

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
  • Translator: Ewa Mart
  • Songs translator: Tomasz Robaczewski
  • Vocal director: Juliusz Kamil

Choose Your Own Ending

  • Dubbing request: Hasbro
  • Dubbing studio: SDI Media Polska
  • Dubbing director: Adam Łonicki
  • Translator: Ewa Mart
  • Copy editor: Łukasz Nawratel
  • Production manager: Ewa Krawczyk

巴西

  • Dubbing Studio:
    • Centauro Comunicaciones (Season 1)
    • TV Group (seasons 2-present and Equestria Girls franchise, starting with Rainbow Rocks and finishing it with the Summertime Shorts)
    • CBS (My Little Pony Equestria Girls)
    • Luminatta Studio (season 7-present, the Equestria Girls specials, and The Movie)
  • Director:
    • Lene Bastos (dialogues) / Nil Bernardes (songs) (season 1)
    • Vagner Fagundes (dialogues) / Cidália Castro (songs) (season 2)
    • Cidália Castro (songs) (Season 3)
    • Tatiane Keplmair and Fábio Lucindo (dialogues)/ Cidalia Castro (songs) (season 4)
    • Kate Kelly Ricci (dialogues) / Nil Bernardes (songs) (My Little Pony Equestria Girls)
    • Adriana Pissardini and Fábio Lucindo (dialogues) / Cidalia Castro (songs) (My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks)
    • Charles Dalla (Songs) (Season 7)
    • Charles Dalla (Songs) (Dance Magic)
    • Charles Dalla (Songs) (The Movie)
  • Dialogue translation:
    • Elaine Pagano (season 1)
    • Andreia de Andrade (Rainbow Rocks)
  • Production and sound mixing:
    • SDI Media Polska (all episodes and movies)
    • Macias Group

葡萄牙

《我的小马驹:友谊就是魔法》

  • Dubbing Studio:
    • 112 Studios

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing Director:
    • Pedro Cardoso
  • Musical Director:
    • Mila Belo
  • Dubbing Studio:
    • Lisbonworks

罗马

《我的小马驹:友谊就是魔法》

Starting in mid-2012, all the episodes that use the regular credits music have the Romanian dub credits from the first episode

  • Dubbing studio:
    • Zone Studio Oradea (season 1)
    • BTI Studios (season 2)
  • Translators:
    • Bogdan Piticariu (season 3-4)
    • Flavia Dulca (season 1-2)
  • Dubbing director:
    • Lucia Rogoz (season 1)
    • Gabriela Codrea (season 1-3)
    • Ion Ruscuț (season 4)
    • Adrian Moraru (season 4)

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Translation: Cătălin Rotaru
  • Sound Engineers: Ovidiu Mitrică, Adrian Venete
  • Vocal direction: Gabriel Pândici
  • Dubbing direction: Alexandra Radu
  • Dubbing Studio: Fast Production Film

《小马国女孩:友谊大赛》

  • Dubbing studio: BTI Studios
  • Dubbing director: Adrian Moraru
  • Translator: Bogdan Piticariu

《小马国女孩:无尽之森传奇》

  • Dubbing studio: BTI Studios
  • Dubbing director: Ion Ruscuț
  • Translator: Bogdan Piticariu

塞尔维亚

Minimax version

  • Song Adaptation: Vera Sablić (seasons 1-3), Dragana Micković (season 4, films)
  • Translation: Maja Jankovski Starčević (seasons 1-3), Jadranka Golubović (season 4), Bojan Puača (films)
  • Recordist: Radovan Raša Spasojević
  • Editor: Dejan Pavlović
  • Dubbing request: IV Agentura for Minimax (seasons 1-3), Minimax (season 4, films)
  • Dubbing studio: Studio Studio

Mini version

  • Song Adaptation: Dunja Đorđević (seasons 1-2)
  • Dialogue Director: Ivana Aleksandrović (seasons 1-2)
  • Theme Song recording and mixing: Ivana Aleksandrović Ivee (seasons 1-2)
  • Editor: Slađana Crnić (seasons 1-2)
  • Sound Mixer: Vlada Zdunić (seasons 1-2)
  • Dubbing Studio: Loudworks (seasons 1-2), Blue Horse (seasons 3-4, films)

斯洛伐克

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing studio: Spoločnosť Dimas
  • Dubbing director: Bohumil Martinák
  • Assistant director: Monika Kraupová
  • Translators: Andrej Zacko, Andrea Žabková
  • ADR: Marián Štubňa, Miloš Šulka, Kamil Mikulčík
  • Producer: Juraj Martinák

斯洛文尼亚

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Minimax)

  • Translation: Halina Lukman (season 1)
  • Dubbing direction: Danilo Ženko (season 1)
  • Dubbing studio: Cabo International (season 1), Falcon Slovenia (at least one episode of season 3, season 6)
  • Dubbing request: Minimax

欧洲西班牙语国家

  • Dubbing direction: Joaquín Gómez (season 1), Ana Orra (season 2-present)
  • Translation: Gloria Drudis (season 1)
  • Dubbing Studio: Deluxe 103 (season 1, The Movie), Sonygraf (seasons 2 and 3), SDI Media Spain (season 4-present)
  • Musical Studio: DV Music (season 2-present)
  • Production: SDI Media
  • Sound Mixing: SDI Media Polska

拉丁美洲西班牙语国家

瑞典

《我的小马驹:友谊就是魔法》(Seasons 1-3)

  • Dubbing Studio: SDI Media Sweden
  • Dubbing director: Robin Rönnbäck
  • Translation: Leif Hedegärd (season 1), Anna Engh (seasons 2-3)

《我的小马驹:大电影》

  • Dubbing Studio: BTI Studios Sweden

土耳其

《小马国女孩:彩虹摇滚》

  • Translation: Deniz Uğurlu
  • Dubbing direction: Murat Aydın
  • Turkish version produced by: SDI Media

《小马国女孩:无尽之森传奇》

  • Dubbing director: Sait Çataldaş
  • Translator: Aynur Mercan
  • Sound engineer: Onur Taştan
  • Sound mixer: Aykut Şahlanan
  • Producer: Ece Sezer

参考

  1. Peter New answering questions about which voices he has done (2012-02-08). 于2012年2月29日检索.
  2. Twitter / BrianDrummondVO: @jordanolling Oui, c'est moi. ... (2013-01-24). 于2013年1月24日检索.
  3. Brian Drummond (2013-01-24). Twitter / BrianDrummondVO: @jordanolling Yes, you are .... 于2013年1月24日检索.
  4. Trevor Devall interview. The Dennis Daniel Show (2012-07-13). 于2012年7月25日检索.
  5. Trevor Devall on Twitter (2013-01-19). 于2013年1月19日检索.
  6. Trevor Devall on Twitter (2012-09-26). 于2013年1月19日检索.
  7. @KeatingRogers: #Bronies before I'm officially "gone"... (2015-04-28). 于2015年4月28日检索.
  8. Hillary Busis (2014-01-30). 'My Little Pony': EW Exclusive Peeks at New Books. EW.com. 于2014年1月30日检索.
  9. Joanna Lewis and Kristine Songco (2017-08-11). Tomorrow's #MLPSeason7 "Fame and Misfortune" was written by @M_A_Larson. Welcome, newbie! 😉 #wink. Twitter. 于2017年8月11日检索.
  10. 10.0 10.1 'My Little Pony' books gallopping to shelves near you -- EXCLUSIVE. EW.com (2013-04-02). 于2013年4月3日检索.
  11. Michael Vogel (2017-05-25). Ooooo! Season 8?! Isn't that that season I wrote some episodes on?. Twitter. 于2017年5月25日检索.
  12. Michael Vogel (2016-12-08). mktoon on Twitter: "@Vengir I DID do that one. It's a VERY short story for an activity book.". Twitter. 于2017年6月30日检索.
  13. Amy Mebberson (2017-05-27). Amy Mebberson 🇦🇺🇺🇸 on Twitter: "Quick clarification, Pony folks: 'The Great Princess Caper' by @mktoon & me is actually about Tempest & Grubber.". Twitter. 于2017年6月30日检索.
  14. Nicole Dubuc (2017-10-28). @KTonarella @joshhaber Josh will be there, we couldn't do it without him!. Twitter. 于2017年11月6日检索.
  15. 15.0 15.1 Nicole Dubuc (2017-10-28). @KTonarella @joshhaber @mktoon I'm co-story editing with Josh, and I couldn't have had a better guide to all things Pony. :). Twitter. 于2017年10月28日检索.
  16. Josh Haber (2013-11-12). joshhaber: RELATED: Could some Brony with .... Twitter. 于2013年11月12日检索.
  17. My Little Pony: Friendship Is Magic (season 4): Difference between revisions. Wikipedia (2013-11-12). 于2013年11月13日检索.
  18. Nick Confalone (2018-02-20). Nick Confalone on Twitter: "I’d say that has my name written all over it… ". Twitter. 于2018年2月22日检索.
  19. Nick Confalone (2018-02-20). Nick Confalone on Twitter: "😉… ". Twitter. 于2018年2月22日检索.
  20. Nick Confalone (2017-10-23). @MLP_MarioBrony You guess right!. Twitter. 于2017年10月23日检索.
  21. Nick Confalone (2017-11-27), Good to hear from you! How you been? And yeah, I’ve got a few in s8!, Twitter, retrieved 2017-11-27 
  22. Nick Confalone (2018-02-18). Nick Confalone on Twitter: "put that on my wiki please". Twitter. 于2018年2月28日检索.
  23. We Are Borg (2017-09-10). HASCON: Season 8 News + Better Season 7 Clip. Equestria Daily. 于2017年9月10日检索.
  24. Josh Haber (2016-05-05). Josh Haber on Twitter: "@noobmaster117 @Dusty_Kat that's him.". Twitter. 于2016年5月6日检索.
  25. The Illustrious Q (2017-06-27). INTERVIEW: Writers Mike Vogel and Nicole Dubuc Drop Some Clues on Ponyville Mysteries!. Equestria Daily. 于2017年6月27日检索.
  26. Nicole Dubuc (2017-10-10). --Wrote for The Haunting Hour --Wrote for Spooksville --Executive Producer/Story Editor on My Little Pony --And lots of shorts & specials. Twitter. 于2017年10月11日检索.
  27. Lauren Faust (2013-05-28). Twitter / Fyre_flye: I think I got it now..... !5l/hHZnoEA. 于2013年5月28日检索.
  28. Lauren Faust (2013-06-08). Twitter / Fyre_flye: Hey Ponychan folks--- I have .... 于2013年6月8日检索.
  29. Jayson Thiessen interview, Equestria Daily (audio), 2011-09-13 
  30. Bobby Curnow (2012-10-16). Hello from the My Little Pony editor! (Ask Question thread). 于2012年10月16日检索.
  31. MandoMommy (2015-07-30). For those who may have missed it, this happened yesterday.. Twitter. 于2015年7月30日检索.
  32. Lauren Faust season one retrospective, Equestria Daily. 2011
  33. -{R|http://www.kgfilmmusik.com/Credits.htm}-
  34. BMI artist page
  35. -{R|http://kellydavidsonmusic.com/about.html}-
  36. Daniel Ingram giving a shout-out to Steffan Andrews on Twitter (2012-02-28). 于2012年2月29日检索.
  37. Daniel Ingram (2012-07-12). @sandythepiper mandolin is David Corman (not on twitter) and that's me on flute years ago.. Twitter. 于2013年9月20日检索.

英文原文:Crew