回到未来
回到未来 It's About Time | |
---|---|
![]() | |
季编号 | 2 |
集编号 | 20 |
总编号 | 46 |
公映日期 | 2012年03月10日 |
剧本 | M·A·拉森 |
分镜 |
萨布里纳·阿尔贝格蒂 妮科尔·王[1] |
另见 | |
对白 • 图集 • 数据 | |
导航 | |
上一集 下一集 |
“回到未来”(英语:It's About Time)是《我的小马驹:友谊就是魔法》中第二季第20集,总第46集。
在这一集中,在收到来自未来的自己的警告后,暮暮为了预防说不明道不清的即将到来的灾难而快把自己逼疯了。
概要
凌晨3点钟
本集一开始的时候,斯派克正在做梦,梦中他带着瑞瑞参观满是冰激凌的神秘大陆,还领着瑞瑞去看了他由冰激凌和巧克力软糖构成的房子。然后,斯派克就在凌晨3点钟醒了过来,发现暮光闪闪在金橡树图书馆的楼下大堂里来回踱步;暮暮在担心,她这个月没有专门的时间来为这个月做计划。
来自未来的暮暮
暮暮整夜没睡,直到太阳升起的时候都在忙着改计划。暮暮刚刚改完计划,在大堂的另一侧就出现了一道亮光。另一个暮光闪闪在亮光消失后出现了,她的鬃毛乱七八糟、穿一身破破烂烂的黑色紧身衣、一边眼睛戴了眼罩、绑着绷带、脸上有伤痕。暮暮看到这种景象,一开始震惊无比,毕竟见到另一个自己“显然没有科学道理”。凭空出现的暮暮解释说,自己来自未来。暮暮咨询了一下她如何想出时光旅行的方法,而未来暮暮表示时间旅行的咒语在中心城城堡的白胡子星璇侧厅可以找得到。遗憾的是,因为暮暮对时间旅行的热情很高,导致未来暮暮插不上嘴,结果没有足够的时间警告暮暮“下周二”将发生什么——未来暮暮正是从那个时候传送回来的。未来暮暮没来得及把警告说出口,就被传送回了未来。暮暮推测,既然未来暮暮看起来惨兮兮的,那她自然是想警告自己某种大灾难将要发生,于是下定决心要搞清那是什么灾难,并将之扼杀在摇篮里。
马国防灾记
在下一个场景中,萍琪派和小蝶搬着一堆派对用品走在小马镇上。萍琪借着一堆气球的力在天上飘着,而小蝶则背着剩下的所有玩意。暮暮跑过的时候,撞上了小蝶;而她则忙着警告大家,她觉得下周二有事发生。在撞到小蝶之后,暮暮脸上凑巧的戴上了格劳乔·马克斯风格的面具;她跳上一个平台,警告一小群小马镇居民,有事发生。大家笑了两次,一次是因为面具挺好笑的;另一次是因为她那见到未来的自己的说法实在太滑稽。
不过,暮暮的朋友们相信了她的话。于是,暮暮想出了一个计划,决定阻止灾难发生。她让天马在全小马国到处搜索,看看有没有潜在灾害;他们照做了。随后,她又让剩下的马镇居民们“消灭所有安全隐患”。暮暮负责监管整个行动,在大家完成一项工作之后在清单上勾销;有关工作包括维护大坝、堵好图书馆的墙体裂缝、给水塔加满水、加固桥体、给萍琪剪鬃毛。
突然,地狱犬从地狱里跑了出来,不知怎么的就出现在了镇上;除了暮暮和斯派克之外,大家都被吓得魂飞魄散。暮暮认定,这就是来自未来的暮暮要警告她注意的灾难,准备阻止它到处乱跑。然而,她还没动蹄,小蝶就横插一蹄,抚摸着地狱犬的肚子,让它安静了下来。暮暮找萍琪要了个球,而萍琪则直接从一个树洞中捞出了一个皮球,还说自己在镇上到处都藏有球,以备“不时之需”。拿到球后,暮暮用它把地狱犬引回了地狱。暮暮第二天早上回到镇上,浑身上下都是灰。这时,斯派克突然喷火,吐出了一份寻狗启事;原来塞拉斯蒂娅公主还不知道地狱犬早就被送回去了。然而,寻狗启事喷出来的时候打在了暮暮脸上,导致她脸颊被纸割破。暮暮在镜子里面仔细看了看伤口,发现这与未来暮暮脸上的伤一样,这使她意识到她的防灾工作并没有起到作用。
征兆浮现
暮暮在图书馆大厅里面一只踱步,结果在地板上踩出了一个圆形深坑。她分析道,如果自己待着不动的话,那她身上就不会发生任何事,这样一来灾难就不会发生。斯派克马上开始占起了暮暮不敢乱动的便宜,开始一桶桶的吃冰激凌,并表示吃多冷饮导致的肚子痛是未来的斯派克的问题。随后,云宝黛茜走了进来,告诉暮暮有一只天马刚从“巴尔的马”回来,那边一切太平。云宝很好奇,为什么暮暮不阻止斯派克吃冰激凌;斯派克回答说,暮暮想阻止也阻止不了,因为她打算待着不动,一直保持到下周二为止。他们两个对此大声嘲笑起来,同时斯派克还拿来一根羽毛给暮暮挠痒。暮暮忍不住了,用魔法把斯派克给弹走了。结果斯派克撞在墙上,导致他吐出了一个火球,火球直奔暮暮而去。火焰烧乱了暮暮的鬃毛,这使得她的鬃毛和未来暮暮的鬃毛一模一样。暮暮总结着,什么都不做原来也无法改变未来;她哀叹自己无能为力,完全无法预测未来、阻止灾难。
斯派克表示,他知道有谁能帮上忙。于是,他就带着暮暮去了“萍琪女士的小屋”。萍琪扮起了预言家,开始在水晶球中探寻暮暮的未来。她预测,暮暮明年将会收到“一份很酷的生日礼物”。暮暮对这个预言并不满意,于是求萍琪用萍琪超感来预测要发生的事。萍琪表示无能为力,因为萍琪超感只能预测短时间内的、没有前后关系的事件。这时,她的尾巴又开始抖了,结果一个花盆砸中了暮暮的头。萍琪也感到奇怪,怎么会有花盆莫名其妙的出现呢?
在下一个场景中,萍琪来到了图书馆,发现暮暮(因为被花盆砸伤,现在头上裹着绷带,跟未来暮暮的一样)操控着好几台望远镜、机器和图表,并进行着多种计算。暮暮认定,既然做事情、不做事情、预测事情都不能阻止灾难,那她的唯一选择就只剩下了“监控一切”。她用一台望远镜观测天空,结果不小心看到了太阳,伤着眼睛了。萍琪派从壁炉里面摸出了一个眼罩,表示自己藏了不少眼罩在镇上,以备“不时之需”,然后给暮暮戴了上去。戴上眼罩之后,暮暮看起来跟未来暮暮的样子更是相近;暮暮发现自己并没能做什么来阻止灾难。暮暮最后认定,唯一一个阻止灾难的选项就是:停止时间。
藏书馆
暮暮、萍琪和斯派克坐着火车去中心城,寻找能停止时间的魔法。在装成雕塑躲过一个守卫之后,斯派克问暮暮为什么他们要穿着黑色紧身衣;而暮暮回答说,时间魔法被保管在藏书馆的白胡子星璇侧厅,那个地方安保严密的很。他们继续出发的时候,暮暮在草丛中撕破了一点自己的紧身衣,这下她看起来和未来暮暮一模一样了。他们溜进了藏书馆,躲过守卫,一路隐蔽着溜进了白胡子星璇侧厅。结果他们绕了一个圈子,发现目的地就在他们溜进来的地方。有守卫发现了他们三个,但是认出了暮暮,于是帮她开了门。
进去之后,他们三个立即疯狂的搜寻着正确的咒语。不幸的是,他们没有及时找到咒语,太阳就已经升起来了。暮暮躲在窗下抱头蹲防,以为灾难即将来临,然而什么事也没有发生。塞拉斯蒂娅公主碰巧看到了暮暮,跟她问了声“周二好”就走了。暮暮这才意识到,从一开始可能就没有什么灾难,她只不过是自己吓自己而已。她不知道未来暮暮想跟她说什么,不过她知道自己现在的样子看起来可笑的很。
回到过去
虽说暮暮没找到停止时间的咒语,但是萍琪倒是翻到了可以让施法者短暂的回到过去的魔法。暮暮决定使用这个魔法去告戒过去的自己,不要成天担心根本不存在的灾难,结果上演了跟之前见到未来暮暮时一模一样的戏码。回来之后,暮暮发现自己还是没能跟过去的暮暮讲清情况,她意识到自己劝过去的自己不要多心的行为,被过去的自己对时间旅行的狂热而打断。这下子,她想要阻止的事情反倒必定发生了。萍琪安慰她,反正这些事情都是“过去的暮暮”的麻烦了。最终,暮暮把因为吃了太多冰激凌而肚子痛的斯派克放到背上载他回家,本集就结束了。
语录
- 更多对话,另见此集的对白。
(未来)暮光闪闪:闪闪,你必须听我说!
(Future) Twilight Sparkle: Twilight, you've got to listen to me!
暮光闪闪:你是谁?我是说,你是我,但我也是我。怎么可能有两个我?这没科学依据。你没科学依据!
Twilight Sparkle: Who are you? I mean, you're me, but I'm me too. How can there be two 'me's? It's not scientifically possible. You are not scientifically possible!
暮光闪闪:你怎么了?未来一定糟透了。
Twilight Sparkle: What happened to you? The future must be awful.
(未来)暮光闪闪:拜托,我时间不多!
(Future) Twilight Sparkle: Twilight, please! I don't have much time!
暮光闪闪:难道在遥远的未来发生了小马大战或其他事?
Twilight Sparkle: Is there some sort of epic pony war in the distant future or something?
(未来)暮光闪闪:事实上,我来自下周二早晨,现在这不是重点!
(Future) Twilight Sparkle: Actually, I'm from next Tuesday morning, but that's not important right now!
暮光闪闪:未来的我自己试图警告我下周二早晨将会发生可怕的灾难!
Twilight Sparkle: My future self tried to warn me about a horrible disaster that's going to occur sometime before next Tuesday morning!
苹果杰克:什么样的灾难?
Applejack: What kind of disaster?
暮光闪闪:我不知道!我能说清楚前就被送回了未来!
Twilight Sparkle: I don't know! I got sucked back into the future before I could explain!
萍琪派:快逃命啊!
Pinkie Pie: Run for your liiiiiiiife!
萍琪派:[尖叫]有其他小马想和我一同恐慌么?没?[继续尖叫]
Pinkie Pie: [screaming] Anypony else wanna panic with me? No? [resumes screaming]
暮光闪闪:哇,我知道你擅长对付动物,但这真不可思议。
Twilight Sparkle: Wow, I knew you were good with animals, but this is amazing.
小蝶:它只是一只溜出院子的毛茸茸的大家伙。对吗,地狱犬?你听话吗?你听话吗?
Fluttershy: Aww, he's just a big furry guy who got out of his yard, that's all. Right, Cerberus? Who's a good boy? Who's a good boy?
斯派克:[伸懒腰]我希望闪闪能更经常出去传奇冒险。几个星期最好的一觉。
Spike: [yawns] I wish Twilight would go on epic adventures more often. Best night's sleep I've had in weeks.
暮光闪闪:[从牙缝中挤出一句话]斯派克,停下!想想你会肚子疼!
Twilight Sparkle: [through gritted teeth] Spike, stop! Think of the stomach ache!
斯派克:[笑]肚子疼,哈?那是未来斯派克的问题。
Spike: [chuckles] Stomach ache, huh? That's future Spike's problem.
云宝黛茜:[笑]发生了什么?你不准备制止他?
Rainbow Dash: [laughs] What's going on? Aren't you gonna stop him?
斯派克:她当然不会!事实上,她下周二之前都不会动!她觉得这样能阻止灾难发生!
Spike: She sure isn't! In fact, she's not gonna move 'til next Tuesday! She thinks it's gonna prevent the disaster from happening!
云宝黛茜:[笑]噢,这真有闲心。[吸气]嘿,闪闪,你背后有只老鼠!
Rainbow Dash: [laughs] Oh, this is too rich. [gasps] Hey Twilight! There's a mouse right behind you!
云宝黛茜与斯派克:[笑]
Rainbow Dash and Spike: [laughing]
萍琪派:[渗人的]来吧……进来萍琪女士的小屋……想要寻找问题的答案,就让我们请教神秘的命运水晶球吧……[正常的]你喜欢我神秘的命运水晶球吗?我刚弄到的,醋吧,哈?
Pinkie Pie: [spookily] Come... enter the chamber of Madame Pinkie Pie... For the answers you seek, let us consult the mystical orb of fate's destiny... [normal] Do you like my mystical orb of fate's destiny? I just got it. Cool, huh?
暮光闪闪:对,呃……我见过最好的了。
Twilight Sparkle: Yeah, uh... best one I've seen.
萍琪派:[渗人的]仔细凝视水晶球吧……真相即将揭晓!啊,没错,我看到了什么……那是未来的幻象……我看见了,你,闪闪。你明年将会收到很酷的生日礼物……
Pinkie Pie: [spookily] Look deep into the crystal ball... for soon it will reveal all! Ah yes, I see something... It's a vision of the future... I see you, Twilight. You will get a really cool birthday present next year...
暮光闪闪:没错,然后?
Twilight Sparkle: Yes, and?
萍琪派:就这样。
Pinkie Pie: That's it.
暮光闪闪:你肯定?
Twilight Sparkle: Are you sure?
萍琪派:对,很酷的生日礼物。
Pinkie Pie: Yep. Cool birthday present.
暮光闪闪:啊!我的眼!
Twilight Sparkle: Ah! My eye!
萍琪派:别担心,闪闪,整个小马镇都有我藏的眼罩,以防万一。瞧,现在你像个海盗。睡眼惺忪的海盗,和非常奇怪的发型。
Pinkie Pie: Don't worry, Twilight, I have eye patches stashed all over Ponyville, in case of eye patch emergency. There! Now you look like a pirate. A sleepy pirate, with a really weird mane cut.
萍琪派:我依然不明白溜进藏书馆如何帮她弄清她的生日礼物。
Pinkie Pie: I still don't understand how sneaking around the archives will help her find out about her birthday present.
斯派克:呃,闪闪?
Spike: Uh, Twilight?
暮光闪闪:[小声]什么事,斯派克?
Twilight Sparkle: [hushed] What is it, Spike?
斯派克:这不是我们进来的地方?
Spike: Isn't this where we came in?
萍琪派:酷,我们能再从窗户爬进来一次?这真超级有趣!
Pinkie Pie: Cool! Can we climb in the window again? That was super fun!
塞拉斯蒂娅公主:早上好,闪闪,喜欢你的新发型。星期二快乐!
Princess Celestia: Good morning, Twilight, love the new hairstyle. Well, happy Tuesday!
斯派克:我不明白。如果未来的闪闪不是警告你灾难,那她又企图告诉你什么?
Spike: I don't get it. If future Twilight wasn't warning you about a disaster, then what was she trying to tell you?
暮光闪闪:[笑]我不知道。但我知道一件事。我看上去很荒唐。
Twilight Sparkle: [giggles] I don't know. But I do know one thing. I look ridiculous.
斯派克与暮光闪闪:[笑]
Spike and Twilight Sparkle: [laughing]
斯派克:哦……我的肚子……我,我想都是因为冰激凌……我以为肚子痛会是未来斯派克的问题……但现在我是未来的斯派克了。噢……
Spike: Ohhh... my stomach... I, I think it's all that ice cream... I thought the stomach ache would be future Spike's problem... but now I am future Spike. Ohh...
萍琪派与暮光闪闪:[笑]
Pinkie Pie and Twilight Sparkle: [giggling]
暮光闪闪:来吧,未来的斯派克。咱们送你回家。
Twilight Sparkle: Come on, future Spike. Let's get you home.
图集
参考
- ↑ Raven Molisee's DeviantArt journal (2012-02-23). 于2012年2月23日检索.
友谊就是魔法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
小马日常 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
电影 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
《小马国女孩》 | 《彩虹摇滚》 | 《友谊大赛》 | 《无尽之森传奇》 |
![]() | |||
《我的小马驹大电影》 |
特别篇 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
热舞魔法 | 电影魔法 | 镜中魔法 | 被遗忘的友谊 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
一波三折的友谊 | 最棒的礼物 | 春假风云 | 彩虹之旅 |
![]() |
![]() |
||
单曲循环 | 佳节合辑 |
英文原文:It's About Time