小馬國女孩:春假風雲
小馬國女孩:春假風雲 My Little Pony Equestria Girls: Spring Breakdown | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||
導演 |
伊施·魯德爾 卡特里娜·哈德利 | ||||
製作人 |
Angela Belyea Colleen McAllister Katherine Crownover | ||||
編劇 | Nick Confalone | ||||
音樂 |
威廉·安德森(配樂) Jessica Vaughn、Jess Furman和Ethan Roberts(歌曲) | ||||
發布日期 |
2019年3月30日(Discovery Family)
| ||||
片長 | 44分鐘 | ||||
工作室 |
DHX Media Allspark Animation | ||||
經銷商 | Discovery Family(電視) | ||||
歌曲 | All Good | ||||
另見 | |||||
|
《小馬國女孩:春假風雲》(英語:My Little Pony Equestria Girls: Spring Breakdown)是四部時長一小時的《小馬國女孩》特別篇中的第三部。
在這部特輯中,七主角來到了豪華遊輪上過春假,但雲寶黛茜對與小馬國魔法作戰的過度痴迷幾乎毀了這次假期。
製作
這部特輯的早期預告在2018年《我的小馬駒》聖迭戈動漫展螢幕上被放出展示。
根據副導演卡特里娜·哈德利的描述,這部特輯被分為了六部分而非五部分,每一部分時長約為七分三十秒,並且「沒有進行任何刪減,因為每部分都是被記錄和刪減並重新整合後再放到電視上播出的,不會丟失任何內容。」[1]
又據哈德利所說,這部特輯發生在《我的小馬駒大電影》和友誼就是魔法第八季之間;製作組在製作這部特輯時不知道斯派克已經長了翅膀。[2]
哈德利還提到製作時根本沒有考慮過讓暗影團在《春假風雲》中出場,因為讓她們在《小馬國女孩:熱舞魔法》中提到遊艇春假只是為了讓她們有一個競爭理由而已。[3]
這部特輯在2019年3月31日被添加到Discovery Family GO!手機應用上。
概要
美妙假期
春假期間,七主角和她們的幾位坎特拉高中的同學來到了「奢中奢」豪華遊輪上,享受著各種各樣的奢侈活動,從游泳到愛寵動物園,還有「想吃就吃」自助餐廳,每個人都很感激暮光閃閃組織了這次旅行。在朋友們都期待著整整一周的奢華之旅時,雲寶黛茜卻總盼著小馬國魔法出現,讓這次航行成為一場刺激的冒險,然後她們再像往常一樣拯救世界。然而,其她的女孩們都只想在假期里好好地放鬆玩樂。
萍琪派來到了自助餐廳,超級想品嘗一種特別款酥脆蛋糕,小蝶在愛寵動物園與小動物愉快地互動著,而蘋果傑克似乎遇上了嚴重的暈船危機,想趕緊處理下。可倒霉的是,雲寶黛茜毀掉了所有人的美好時光——或者讓痛苦時刻雪上加霜——只因為她太過痴迷於尋找小馬國魔法。當她在遊輪上對正在享受航行度假的人們大聲問道有沒有看見「壞魔法」時,有人指引她到了一間滿是迷霧的室內表演區,而舞台上出現了一道詭異且不祥的身影。
海上圍難
雲寶黛茜打算跟詭異身影大戰一番,結果發現那其實是崔克茜,她正在進行公海魔術巡演,讓雲寶沮喪又失望。當崔克茜表示那些老年觀眾一看到自己表演魔術就想學幾招,令她有些不滿時,雲寶靈機一動,打算讓她和她的朋友們釋放自己的魔法以此引出邪惡小馬國魔法。與此同時,瑞瑞在遊輪上的服裝店內瘋狂購物,還遇見了一位叫拉格馬芬的迷人的遊輪乘務員。儘管他厚重的倫敦口音讓他總是叫錯瑞瑞的名字,瑞瑞還是對他一見鍾情。
之後,其她的女孩們準備在遊輪的泳池派對上舉辦音樂表演,但暮光發覺她的朋友們個個都是一副沮喪的模樣。她了解到雲寶黛茜對與小馬國魔法作戰的過度痴迷毀了她們的春假後,不由得感到內疚。當雲寶趕到提出在即將進行的表演上使用「彩虹雷射」時,餘暉爍爍把她拉到一邊,叫她別再去自找麻煩追求根本不存在的魔法問題了。
當晚,遊輪駛入了風暴區域,而虹爆表演了歌曲《All Good》。在朋友們答應她後,雲寶黛茜小馬變身將表演引入了高潮,但沒想到那居然導致了整個遊輪停電,引擎熄火。雲寶黛茜認為這準是邪惡魔法在背後搞鬼,於是驚呼道「你就要完蛋了!」,使得所有人都以為船要沉了,遊輪上一片恐慌。
陰冷暴風
隨著遊輪失去了動力,被困在海中央,雲寶更加堅信是邪惡魔法所致,而她的朋友們都對她的行為特別惱火,不願跟她一起去尋找其根源,她只得獨自一人去。同時,暮光跟遊輪乘務員一起到了甲板下嘗試修好引擎。萍琪因為雲寶害她上了自助餐廳黑名單,她就趁此機會偷偷潛入自助餐廳去品嘗圓環蛋糕,而瑞瑞發現拉格馬芬正在跳著愛爾蘭舞蹈好安撫遊客。
雲寶黛茜獨自一人來到了船尾,發覺風暴越來越猛烈,她還看見一道詭異的標誌在水面上閃現。因此她堅信自己對邪惡魔法的猜測得到了證實,就跑遍了整艘遊輪把朋友們聚集在那裡,讓她們眼見為實。但等到她再次回來時,水面上的標誌已經消失了,暮光推測那不過是很正常的自然海洋現象。雲寶提議她們乘坐救生艇去尋找發光標誌的來源,但她的朋友們已經對她很是不滿,暮光批評她被當超級英雄的痴心妄想沖昏了頭,於是她不得不再次獨身前往。
第二天早上,在食堂內,暮光後悔昨天對雲寶黛茜如此苛刻,而餘暉自責地說如果她一開始沒有將小馬國魔法帶到人類世界,那麼這一切都不會發生,她們將擁有一個正常的春假。她們兩個決定去找到雲寶並向她道歉,突然發現有一隻救生艇不見了。當她們給雲寶打電話直接轉到語音信箱時,她們這才意識到雲寶已經隻身駕船衝進了暴風雨中。
落難之友
餘暉和暮光打算乘坐另一隻救生艇去尋找雲寶黛茜,而她們的朋友則留在船上嘗試重新啟動引擎,安撫遊客,並為船上所有人提供救生衣。過了一會兒,在飛速穿過暴風雨海域後,餘暉和暮光最終找到了一座荒島並發現了那隻丟失的救生艇。她們推測雲寶來到了這裡,就進入了荒島上的恐怖叢林,然後在叢林深處發現雲寶被困在了流沙中。
在雲寶自負地吹噓片刻後,她還是為毀了所有人的春假而道歉,並承認根本就沒有潛在的小馬國魔法。沒想到,令餘暉和暮光驚訝的是,一隻來自小馬國的巨型植物怪獸出現在了流沙坑上方,而且想要吃了雲寶。暮光趕忙使用自己的晶石力量遠距離移物拖住怪獸,好讓餘暉有時間把雲寶從流沙中救上來。
怪獸很快掙脫了暮光的魔法,從流沙頂上衝下來,而餘暉突然發覺一道傳送門在流沙下發光。餘暉頓時想到了拜託植物怪獸的辦法,她將雲寶按入了流沙中,隨後抱著暮光一起跳進了傳送門。過了一會兒,她們三個發覺自己正處在一個黑暗的地下洞穴內,而當餘暉點亮了她的獨角照明時,暮光和雲寶驚訝地看到她們來到了小馬國還變成了小馬。(暮光閃閃的第一反應跟暮光公主頭一回發現自己變成了人類時的反應完全相同。)
馬國奇遇
變成小馬後,暮光對她的全新獨角獸形態感到萬分恐慌,雲寶則在努力適應她新獲得的天馬超速。餘暉認為人類世界出現了更多通往小馬國的傳送門,但云寶建議先利用這次難得的機會來彌補她毀掉的春假,而暮光覺得這是一次研究小馬國的好機會。
餘暉、暮光和雲寶黛茜開始了偷偷穿越小馬鎮之行,儘量不引起任何小馬的注意或碰上跟雲寶對應的小馬,一直到她們終於抵達了友誼城堡。在其中,她們遇見了暮光閃閃公主和斯派克,而暮光公主很快就從她們的非典型進入方式意識到,她們找到了除水晶魔鏡以外的通往小馬國的傳送門。
回到人類世界,其她的主角和遊客們面臨的風暴更加猛烈。阿傑和船員們總算重啟了引擎,但遊輪瞬間失控飛速朝小島那邊行駛。最後小島附近的礁石劃破了船的邊緣,船開始漏水沉入大海。
在小馬國的友誼城堡內,暮光公主和斯派克跟餘暉、暮光和雲寶黛茜講了許多他們和他們朋友的冒險經歷。其中最值得注意的是有一次六主角擊敗了風暴大王,並將他的力量封存在了薩卡納斯法杖中。雲寶黛茜認出風暴大王的標誌跟她在遊輪附近的水面上看到的標誌一模一樣,而當暮光和餘暉提到伴隨著這標誌出現的暴風雨時,暮光公主震驚地發覺一些風暴大王的魔法已經來到了人類世界,製造了那些巨大的魔法雷雨雲。在意識到她們的朋友正處於危險之中後,餘暉、暮光和雲寶趕忙回去拯救他們。
沉船逃生
回到人類世界,遊輪仍在下沉,所有的救生艇也被閃電擊毀,其她的主角和乘客們都陷入了極大的恐慌,不知所措。從小馬國歸來後,餘暉、暮光和雲寶用借來的薩卡納斯法杖吸收了風暴大王殘留的魔力,平息了雷電風暴。隨著天氣再次放晴,雲寶為她的一意孤行和沒事找事而道歉,但暮光說如果不是因為她那樣做,她們不可能找到拯救她們朋友的辦法。
然而,一隻島上的鸚鵡突然警告她們,遊輪仍在下沉;當餘暉和暮光無法再啟動救生艇時,雲寶黛茜使用她的神速技能輕功水上漂帶她們回到了船上。在她們跟朋友團聚後,她們將魔力集中起來超能變身,同心協力拯救所有人。
暮光和瑞瑞將所有乘客和船員帶到了由瑞瑞製造的鑽石拼成的救生艇上,小蝶為所有愛寵動物園的小動物們提供救生衣,而雲寶引著它們到達安全地帶,餘暉幫助一位受驚的小女孩找到她的母親,阿傑幫被洪水困在房間裡的人逃脫,萍琪派則將之前禁止她進入自助餐廳的廚師救了出來。等所有人都順利來到救生艇上後,雲寶又推著船遠離已經沉到海底的遊輪。
儘管人們都已經安全抵達小島了,他們還是沒有船能回家。幸運的是,餘暉爍爍想出了個辦法。回到小馬國,暮光公主的城堡,暮光和斯派克突然間看到,餘暉帶領著一大群由人類變的小馬進來,想藉助水晶魔鏡回家。
語錄
- 更多對話,另見特輯的對白。
萍琪派:春假!!!
Pinkie Pie: SPRIIIIIIIIIING BREEEEEEEEEEAK!
暮光閃閃:上面說船上有個愛寵動物園。
Twilight Sparkle: Did you see there's a petting zoo onboard?
萍琪派:嗯!思慕雪!
Pinkie Pie: Mmmm! Smoothies!
暮光閃閃:還有個「想吃就吃」自助餐廳,讓你能……想吃啥……就吃啥?
Twilight Sparkle: And an all-you-can-eat dessert buffet you can... eat all you... can eat at?
小蝶:小山羊,養船上?[輕笑]我算是見識到了。
Fluttershy: A goat on a boat? [laughs] Now I've seen everything.
雲寶黛茜:只是在找壞魔法。
Rainbow Dash: Just looking for bad magic.
崔克茜·魯拉之月:很抱歉讓你失望了,因為壞魔術之後,總有絕世魔術現世,由我呈現。
Trixie Lulamoon: Sorry to disappoint you, but the bad magic of others always follows the amazing magic of moi.
雲寶黛茜:你在說啥?
Rainbow Dash: What do you mean?
崔克茜·魯拉之月:呃啊,我是在說觀眾席那倆老爺爺,看了我表演就想學上一兩招,好回去路上表演銀幣戲法給自家小孩看!
Trixie Lulamoon: Ugh, I'm talking about the old grandpas in the audience who see my show and then try to impress their kids with a disappearing quarter trick on their way home!
雲寶黛茜:他們想變魔術是因為你先變了魔術!啊哈!你可真是個天才!
Rainbow Dash: Their magic only shows up in response to your magic! Huh! You're a genius!
崔克茜·魯拉之月:那是當然。
Trixie Lulamoon: Well, obviously.
萍琪派:[嘆氣]這謊言我聽了一輩子,圓環蛋糕上只能鋪兩層巧克力果鋪黃油餅乾。結果這個下午,我知道了真相。自助餐上有三層巧克力什錦果鋪黃油餅乾圓環蛋糕。
Pinkie Pie: [sighs] My whole life, I've been taught that you could only berry blast a butter biscuit on a bundt cake with two layers of chocolate. But this afternoon, I saw the truth. The buffet has a Triple Choco-Berry Blasted Butter Biscuit Bundt Cake.
暮光閃閃:好吃嗎?!
Twilight Sparkle: How was it?!
萍琪派:不知道!因為雲寶害我上了自助餐的黑名單!
Pinkie Pie: I don't know! 'Cause Rainbow Dash got me banned from the buffet!
雲寶黛茜:[多次出現]誰和我一起?!
Rainbow Dash: [repeated line] Who's with me?!
餘暉爍爍:[嘆氣,深呼吸]暮暮為這場旅行費盡了心思,所以……呃,怎麼說才能不傷你感情呢?
Sunset Shimmer: [sighs, gulps] Twilight worked really hard to plan this trip for all of us, and... uh, how can I say this without being mean?
雲寶黛茜:直說吧!我受得了!
Rainbow Dash: Just say it! I can take it!
餘暉爍爍:大家的旅行都被你毀了!
Sunset Shimmer: You're ruining it for everyone!
雲寶黛茜:哎呦!你的話……讓我很受傷。
Rainbow Dash: Ouch! Your words just... punched my feelings.
餘暉爍爍:你剛說你受得了。
Sunset Shimmer: You said you could take it.
瑞瑞:[舒心地鬆氣]他活像是從古典浪漫小說中蹦出來的。
Rarity: [sighs] It's like he fell out of a historical romance novel.
小蝶:浪漫就是這種口音嗎?
Fluttershy: Is that how romance sounds?
蘋果傑克:好消息是,現在那麼黑,沒準我的腦子會以為我不在船上。[嘔]哦,不。它聽見了。嘔!
Applejack: The good news is now that it's dark, maybe my brain won't know I'm on a boat. [gags] Oh, no. It heard me. Blegh!
暮光閃閃:[惱怒]你知道世間最偉大的魔法掌握在誰的手上嗎?大自然。
Twilight Sparkle: [indignantly] Do you know which sorcerer can conjure the greatest magic of all? Mother Nature.
雲寶黛茜:魔法是從那邊來的!咱們坐船去找到源頭!
Rainbow Dash: The magic came from that way! We sail out and find the source!
暮光閃閃:然後呢?
Twilight Sparkle: And then?
雲寶黛茜:然後開打啊!
Rainbow Dash: Then it's go time!
暮光閃閃:意思是?
Twilight Sparkle: Which means?
雲寶黛茜:絕不留俘虜!
Rainbow Dash: We take no prisoners!
暮光閃閃:那把他們送哪兒去?
Twilight Sparkle: Where would we take them?
雲寶黛茜:誰?
Rainbow Dash: Who?
暮光閃閃:俘虜啊。那是綁架好吧!你說話有沒有動過腦子?!
Twilight Sparkle: The prisoners. That's kidnapping! Are you even listening to yourself?!
暮光閃閃:我們就不是超級英雄!
Twilight Sparkle: We're not superheroes!
雲寶黛茜:哦,哦!拜託!難道我們只是普通女生只不過湊巧拯救過幾次瀕臨毀滅的世界?!
Rainbow Dash: Oh, oh! Excuuuuse me! We're just ordinary girls who have saved the world from complete destruction multiple times!
暮光閃閃:呃,是啊。
Twilight Sparkle: Uh, yes.
雲寶黛茜的語音信箱:有事嗎,阿宅們?酷炫雲寶玩得正嗨,沒工夫接你電話!如果你玩不動簡訊了,就留言好了!
Rainbow Dash's voicemail: What up, nerds? It's Rainbow Dash having way too much fun being awesome to answer your call! So leave a message, if you're too old to text me!
暮光閃閃:你要去追她?
Twilight Sparkle: You're going after her?
餘暉爍爍:她會為魔法出走還不是因為當初我把魔法帶了過來。那你呢?你也來嗎?
Sunset Shimmer: She wouldn't even be out there if I hadn't brought magic to this world in the first place. What about you? Are you in?
暮光閃閃:當然來了!你這船我上定了!
Twilight Sparkle: Of course I'm in! A hundred percent on board!
[雷聲]
[thunder]
餘暉爍爍:那就上船啊。
Sunset Shimmer: Then get on board.
暮光閃閃:我其實說的是……「賊船」。
Twilight Sparkle: I just said I.... "On board".
萍琪派:我去安撫大家!再順點蛋糕。我是說,安撫大家!
Pinkie Pie: I'll help keep people calm! Get cake. I mean, keep people calm!
瑞瑞:我去通知甲板下的船員們。即使我們來自不同的世界。一個是孤獨的煤礦工人,另一個,是精緻的美少——
Rarity: And I'll inform the below-deck crew. Even though we're from two different worlds. One a lonely coal miner, the other a sophisticated beaut—
蘋果傑克:[嘔]
Applejack: [gags]
瑞瑞:我是說……[清嗓子]我會,呃,我會,呃,去幫阿傑。
Rarity: I mean... [clears throat] I'll, uh, I'll, uh, I'll help Applejack.
餘暉爍爍:你忘解繩子了。
Sunset Shimmer: You forgot to untie the rope.
暮光閃閃:對哦。
Twilight Sparkle: Oh, yeah.
鸚鵡:[尖叫]「這叢林我一定要進!」
Parrot: [squawks] "I'm going in that jungle!"
餘暉爍爍:「這叢林我一定要進」?那鸚鵡肯定是在重複雲寶的話。我們走!
Sunset Shimmer: "I'm going in that jungle"? The parrot must be repeating what she said. Let's go!
[叮叮]
[beat]
暮光閃閃:進林子?
Twilight Sparkle: In there?
[電閃雷鳴]
[thunder and lightning]
[野獸咆哮]
[animal sounds]
暮光閃閃:那話誰都能說的吧。
Twilight Sparkle: Anyone could've said that.
鸚鵡:[尖叫]「不然老娘就不叫雲寶黛茜!」[尖叫]
Parrot: [squawks] "Or my name isn't Rainbow Dash!" [squawks]
暮光閃閃:呃啊!行吧。
Twilight Sparkle: Ugh! Fine.
雲寶黛茜:我思考了一會兒。
Rainbow Dash: I've had a little time to think.
[咕嚕]
[blub]
雲寶黛茜:其實,是好一會兒。而且大部分時間是在思考怎麼彌補你。因為你說的沒錯。
Rainbow Dash: A lot of time, actually. And I spent most of it wishing I could make it up to you. Because you were right.
鸚鵡:[持續尖叫]「暮暮肯定錯了!」
Parrot: [squawking] "Twilight's wrong!"
雲寶黛茜:這話……誰都能說。
Rainbow Dash: Anyone... could've said that.
鸚鵡:[尖叫]「不然老娘就不叫雲寶黛茜!」
Parrot: [squawks] "Or my name isn't Rainbow Dash!"
雲寶黛茜:呃啊。看來我得戒掉自報家門了。
Rainbow Dash: Ugh. Gotta stop saying my name all the time.
[怪獸低吼]
[monster growling]
餘暉爍爍:……沒準還有那頭巨型植物怪獸?
Sunset Shimmer: ...And maybe that giant plant monster?
雲寶黛茜:什麼巨型植物怪獸?
Rainbow Dash: What giant plant monster?
暮光閃閃:那個巨型植物怪獸!
Twilight Sparkle: That giant plant monster!
暮光閃閃:我們在哪兒?
Twilight Sparkle: Where are we?
雲寶黛茜:反正不會被吃掉了。不被吃掉就行。
Rainbow Dash: Not about to get eaten. Good enough for me.
餘暉爍爍:情況……比你們想的要複雜一點。
Sunset Shimmer: It's... more complicated than that.
暮光閃閃:小馬臉!
Twilight Sparkle: PONY FACE!
暮光閃閃:[倒吸氣]我整個人都變成馬了!
Twilight Sparkle: [gasps] All my things are horse things!
餘暉爍爍:我們一般會說「變成小馬」。
Sunset Shimmer: 'Round here we call them "pony things".
餘暉爍爍:之前那就不是流沙潭。那些沙子下面是通往小馬國的傳送門。我還以為學校到鏡子是唯一的傳送門,但其實還有更多,還不知道都通往哪兒?
Sunset Shimmer: That wasn't quicksand back there. The sand was covering a portal to Equestria. I thought there was only one from school to Celestia's mirror, but who knows how many there are and where they might lead?
暮光閃閃:抱歉,我剛才沒注意聽。因為我們變成小馬了!
Twilight Sparkle: Sorry, I wasn't listening. Because we're ponies!
雲寶黛茜:更何況來都來了,還成了小馬。那就出去找點樂子吧!小馬式的!哇哦!
Rainbow Dash: We're here, we're ponies. Let's have some fun! Pony style! Whoa!
餘暉爍爍:呃,我們一般不會這麼說。
Sunset Shimmer: Uh, that's not a thing we say.
暮光閃閃公主:見到你真是太好了!你怎麼回來了?
Princess Twilight Sparkle: It's wonderful to see you! What are you doing here?
餘暉爍爍:那要解釋的就多了。
Sunset Shimmer: It's a long story.
暮光閃閃公主:等下。你們怎麼從前門進來了,而不是從我放鏡子的地方?[倒吸氣]你們找到了另一扇連接兩邊世界的傳送門?!
Princess Twilight Sparkle: Wait. How are you coming in the front door and not up from where I keep the mirror? [gasps] You found another portal between our worlds!
餘暉爍爍:看來也不需要解釋什麼。
Sunset Shimmer: I guess it wasn't that long.
暮光閃閃:哦,我喜歡她。
Twilight Sparkle: Oh, I like her.
餘暉爍爍:沒必要急著回去。
Sunset Shimmer: No reason to hurry back.
[回到船上]
[back on the boat]
小蝶:但願她們能快點回來!
Fluttershy: Oh, I hope they hurry back!
暮光閃閃公主:哦,你們一定得嘗嘗蛋糕太太的巧克力火鍋。不過得等上二十分鐘。
Princess Twilight Sparkle: Oh, you have to try Ms. Cake's chocolate fondue. It takes twenty minutes though.
暮光閃閃:啊,沒事,我們有的是時間。
Twilight Sparkle: Ah, we have all the time in the world.
[回到船上]
[back on the boat]
萍琪派:我們快沒時間了!
Pinkie Pie: We're running out of time!
萍琪派(小馬):[尖叫]
Pinkie Pie (pony): [screaming]
餘暉爍爍:你們聽到了嗎?好像是萍琪派在尖叫。
Sunset Shimmer: Did you hear that? It sounded like Pinkie Pie yelling.
[輪子轉動聲]
[wheels squeaking]
萍琪派(小馬):就是我在叫呢,笨笨!我站在前門口叫了聲,「巧克力火鍋來啦!」哦,好啊,雲寶黛茜,以及不認識的眼鏡小馬。給。你們快嘗嘗!新鮮出爐的!
Pinkie Pie (pony): I was yelling, silly! Standing at the front door yelling, "Fondue delivery!" Oh, hey, Rainbow Dash, pony-with-glasses-who-I-don't-recognize. Here. You have to try this! It's a fresh batch!
雲寶黛茜:嗷!燙!好燙!得再涼上百分之二十才行。
Rainbow Dash: Uh, ow! Too hot! It needs to be, like, twenty percent cooler.
暮光閃閃:[咕噥,嚼嚼]嗯!是喜歡的感覺!
Twilight Sparkle: [grunts, munches] Mmm! I love this!
[回到船上]
[back on the boat]
瑞瑞:是討厭的感覺!
Rarity: I hate this!
崔克茜·魯拉之月:哦,不!我神通過頭了!我神通過頭了!!
Trixie Lulamoon: Oh, no! I'm too powerful! I'm too powerful!!
暮光閃閃:你們小馬簡直像是超級英雄!
Twilight Sparkle: You ponies are, like, superheroes!
暮光閃閃公主:哦,我們可不是超級英雄。
Princess Twilight Sparkle: Oh, we're not superheroes.
暮光閃閃:可不是,你們只是普通小馬只不過湊巧拯救過幾次瀕臨毀滅的世界。
Twilight Sparkle: Sure, just ordinary ponies who save the world from complete destruction multiple times.
雲寶黛茜:聽著耳熟嗎?
Rainbow Dash: Sound familiar?
暮光閃閃公主:好吧。大家別慌,不過的確可能是我們擊敗風暴大王時,沒把他的魔力一網打盡,而漏網之魚流入了你們的世界!正在化作一場超級魔法風暴威脅著你們朋友的安全!大家都別慌!!!
Princess Twilight Sparkle: Okay. Nopony freak out, but I think that maybe there's a chance when we destroyed the Storm King, we didn't capture all his magic, and maybe it found its way into your world! It might be turning into a giant, magic storm and threatening your friends as we speak! NOPONY FREAK OUT!
暮光閃閃:最新天氣播報——晴天!
Twilight Sparkle: Weather update – sunny!
雲寶黛茜:還可能伴有酷炫!
Rainbow Dash: With a chance of awesome!
鸚鵡:[尖叫]「船還在下沉呢。」[尖叫]
Parrot: [squawks] "The ship is still sinking." [squawks]
餘暉爍爍:二位!船要沉了!
Sunset Shimmer: Guys! The ship is sinking!
暮光閃閃:這不怪你們。那風暴是小馬國魔法。雲寶一直都是對的。無論我們七個將面對什麼,無論我們的生活會怎樣變化,我們都要一起闖過去。現在,該送大家下船了,秀出我們超級英雄的本色!誰和我一起?
Twilight Sparkle: It's not your fault. The storm was Equestrian magic. Rainbow Dash was right all along. Whatever the seven of us are facing, however our lives are changing, we're going through it together. So, let's get everyone off this boat like the superheroes we are! Who's with me?
其她的小馬國女孩:我來!
Rest of the Equestria Girls: We are!
雲寶黛茜:[咕噥]這不是很簡單嗎?!
Rainbow Dash: [grunts] See how easy that was?!
拉格馬芬:[倫敦口音]看來,我們得說再見了。
Ragamuffin: [Cockney accent] Well, I s'pose this is goodbye.
瑞瑞:好好照顧自己。
Rarity: Take care of yourself.
拉格馬芬:你也是,瑞-姨。
Ragamuffin: You, too, Rar-i-ee.
瑞瑞:拉格馬芬,不要讓別人貶低你做舞者的夢想。[戲劇口吻]因為所有的煤塊,最後都會變成鑽石!
Rarity: Ragamuffin, don't let anyone tell you you can't be a dancer.
[dramatically] For all coal turns to diamonds!
拉格馬芬:[正常口音]那是我這輩子聽過最好的建議!
Ragamuffin: [non-accent] That's the best advice I've ever heard!
瑞瑞:謝謝——等等。什麼?
Rarity: Thank yo— Wait. What?
餘暉爍爍:我倒是有回家的辦法。不過會……有點怪。
Sunset Shimmer: I might have a way home. But it's... kinda weird.
餘暉爍爍:[歌調]我們回來了!
Sunset Shimmer: [singsongy] We're back!
圖集
參考
- ↑ Katrina Hadley (2019-03-29). I assume it will. We split them into 6 parts this time around, all running approximately 7 minutes and 30 seconds. There will be no cut scenes as each part was timed and cut to be reassembled for broadcast on TV without losing any content.. Twitter. 於2019年3月29日檢索.
- ↑ We didn』t know spike was getting wings when we made the special. So I suppose yes.. Twitter (2019-03-30). 於2019年3月30日檢索.
- ↑ Katrina Hadley (2019-03-29). They were never intended to be. It was just a device to give motivation to the SBs.Also we don』t plan that far ahead with storylines. Hasbro wanted a dance theme to make dance outfits for toys- so dance magic. They wanted a spring break on a boat so there could be cruise wear.. Twitter. 於2019年3月29日檢索.
友誼就是魔法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
小馬日常 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第1集 海選準則 |
第2集 比爛大賽 |
第3集 萌即正義 |
第4集 失帽復得 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第5集 壞事成三 |
第6集 自顧不暇 |
第7集 冒牌先鋒 餅乾主義 |
第8集 大腳追蹤 小蝶效應 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第9集 萌寵飛車 無影無蹤 |
第10集 另闢蹊徑 山峰點火 |
第11集 樂在其中 眾說紛紜 |
第12集 不得要領 弄假成真 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第13集 魔藥迷案 病入糕荒 |
第14集 藥仙奇緣 整整齊齊 |
第15集 瓶避煩惱 誠惶誠恐 |
第16集 生而為餅 臨陣怯場 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第17集 一舞成名 隨波逐流 |
第18集 內存危機 寶莉開箱 |
第19集 禮輕誼重 標新立異 |
第20集 神秘怪聲 邯鄲學孵 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第21集 遊戲之夜 本色出演 |
第22集 帽子神探 忠言逆耳 |
第23集 相煎太急 名師輔導 |
第24集 破碎星夢 熱血雲蝶 |
![]() |
![]() |
||
第25集 瑞瑞播報 分組對抗 |
第26集 友誼碰撞 謝幕歌聲 |
電影 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
《小馬國女孩》 | 《彩虹搖滾》 | 《友誼大賽》 | 《無盡之森傳奇》 |
![]() | |||
《我的小馬駒大電影》 |
特別篇 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
熱舞魔法 | 電影魔法 | 鏡中魔法 | 被遺忘的友誼 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
一波三折的友誼 | 最棒的禮物 | 春假風雲 | 彩虹之旅 |
![]() |
![]() |
||
單曲循環 | 佳節合輯 |