尚装鞍鞍
尚装鞍鞍 Sassy Saddles (Savvy Saddles) | |
---|---|
种族 | 独角兽 |
性别 | 雌性 |
居所 |
中心城 驼丁汉(曾经)[1] |
身份 | 旋转木马中心城店经理 |
更多信息 | |
眼睛 | 亮橘色 |
---|---|
鬃毛 | 亮红色和 浅琥珀黄和 浅橙色条纹,阴影处为 紫红色至 紫色渐变 |
体色 | 浅天蓝色 |
眼影 | 灰蓝色 |
魔法色 | 浅灰金色 |
可爱标记 胸针[2] | |
配音 | 凯利·雪琳登(英语) |
尚装鞍鞍(英语:Sassy Saddles)是一只雌性独角兽,首次出现在第五季的剧集“新店旧规”中。她是旋转木马中心城店的经理。在某些商品中她被称为Savvy Saddles或Sassy Sandals。
发展与设计
尚装鞍鞍的体形与露娜公主、Fleur de Lis、韵律公主、无头马、绿发魔女、“Tropical Dream”、S06E20未命名雌性陆马#8、S06E20未命名雌性陆马#9、S06E20未命名雌性陆马#10相似。她的命名者是艾米·基廷·罗杰斯的女儿Moira。[3]尚装鞍鞍的设计灵感源自艾米莉·布朗特在电影《穿普拉达的女王》中饰演的角色。[4][5]
剧中描述
第五季
尚装鞍鞍在“新店旧规”一集中,作为瑞瑞在中心城所开分店的经理首次登场。按照瑞瑞的说法,尚装曾在中心城的许多时装店工作过。身为经理的尚装为招揽生意制定了从市场调查到公关的一系列计划,她还帮瑞瑞组织了旋转木马中心城店的开业典礼。
然而在旋转木马中心城店开业后,尚装在工作中过于喧宾夺主。她未经批准就将瑞瑞的新系列代表作更名,还接下了超出瑞瑞承受能力的大量订单。
后来,随着旋转木马中心城店大获成功,尚装得意忘形,开始独揽功劳,导致瑞瑞与她发生冲突并决定关门停业。停业大甩卖上瑞瑞摆出了之前本想出售却遭尚装冷遇的服装。
当尚装看到瑞瑞其他服装的受欢迎程度后,她终于理解了瑞瑞的“时间,爱意和设计”三准则。随后瑞瑞挽留了准备离职的尚装,尚装也承诺会按瑞瑞的准则来经营旋转木马中心城店。
在“瑞瑞神探”中,尚装鞍鞍在中心城店欣赏了瑞瑞的“神秘女郎”系列服装,在云宝黛茜不小心把所有服装展示架都弄倒后,尚装跟瑞瑞一起将它们扶正,后来她帮瑞瑞选好在闪电天马晚宴上穿的礼服。
第七季
在“时过情存”一集,尚装鞍鞍为冬春换季拼命作准备。之后瑞瑞开始怀念和妹妹甜贝儿在一起的快乐时光,尚装便让她离开中心城去找她妹妹。尚装还在“实话实说”中被提及。
第八季
在“入戏太深”一集,尚装鞍鞍是瑞瑞在中心城时装秀的助理之一。
第九季
在“终末之始(下)”中,尚装鞍鞍作为受黑晶王操控的受害者之一出现在中心城的城堡阳台上。
在“终末之末(下)”中,尚装鞍鞍和其他独角兽一起躲在天才独角兽学院避难。
在“最后难关”中,尚装鞍鞍参加了暮光闪闪的加冕典礼。她还在歌曲《The Magic of Friendship Grows》中瑞瑞的群像小马画面出现。
《我的小马驹大电影》中的描述
尚装鞍鞍出现于《我的小马驹大电影》的歌曲《We Got This Together》中。
其他媒体描述
IDW漫画
尚装鞍鞍出现于《我的小马驹:小马镇迷案》第5期第10页,参加了莺歌夜曲的演唱会。
My Little Pony手机游戏中的描述
时髦的衣服,鲜红的头发,尚装鞍鞍是个非凡的时尚主义者。
《The Elements of Harmony Vol. II》指南中的描述
尚装鞍鞍经营着旋转木马中心城店。起先她顶撞瑞瑞,但后来她接受了瑞瑞用心对待每套衣服的理念。在尚装的经营下,旋转木马中心城店大获成功。
相关商品
尚装鞍鞍的迷你玩偶以及收藏卡牌被包含在第21波神秘包中发售,她在其中被命名为“Savvy Saddles”。在书本《The Ultimate Guide: All the Fun, Facts and Magic of My Little Pony》的96页, 尚装鞍鞍被命名为"Sassy Sandals"。
性格
尚装鞍鞍有口癖,激动时会使用服饰相关的押韵词作语气词。起初她做事讲究流程式。在逐步独揽旋转木马中心城店的生意时,她表现出了一定的急功近利和固执己见,甚至将自己当做这家店的店主。受到瑞瑞的感染后,尚装改正了错误,之后的剧集里她更加善解马意且工作负责。
出场
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 主 | 主 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 主 | 无 | 无 | 提 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
无 | 无 | 无 | 默 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
无 | 默 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 无 | 背 | 想 |
语录
真是惊喜啊,瑞瑞!
Bust my buttons, Rarity!—— “新店旧规”
别裹乱了,瑞瑞!看看这堆你还没完成的订单,难道你想休息了?现在么?
Paisley and poplin, Rarity, look at all the orders you still have to finish, and you want to take a break? Now?—— “新店旧规”
好评如潮啊,瑞瑞!你完成了两百件公主华服!
Raving rick-rack, Rarity! You made two hundred Princess Dresses!—— “新店旧规”
旋转木马中心城店将永不关张!尚装鞍鞍的精品屋也将大获成功!
The Canterlot Carousel never closes! And Sassy Saddles' boutique succeeds!—— “新店旧规”
我想我终于理解了瑞瑞准则……我会在下一份工作中用上它的。
I think I finally understand the Rules of Rarity... and will apply them at my next job.—— “新店旧规”
好极了棒极了,瑞瑞!谢谢你谢谢你!我保证完全按照你的准则经营这里。
Bobbins and bodkins, Rarity! Oh, thank you, thank you, thank you! And I promise to run everything following your rules.—— “新店旧规”
我的天啊,瑞瑞,真雅致啊!
Sequins and sashes, Rarity, they're exquisite!—— “瑞瑞神探”
图集
参考
- ↑ Jim Miller (2015-09-12). Kick Sassy out! Send her back to Trottingham where she belongs! #MLP5. 于2015年9月12日检索.
- ↑ Amy Keating Rogers (2015-09-13). Pins?. 于2015年9月13日检索.
- ↑ Amy Keating Rogers (2015-09-12). My daughter Moira came up with the name Sassy Saddles. #MLP5. 于2015年9月12日检索.
- ↑ Rebecca Dart (2015-09-12). Bingo!. 于2015年9月19日检索.
- ↑ Amy Keating Rogers (2015-09-13). @bluepenkoushiro Actually, I believe Sassy's design was inspired by Emily Blunt's character in "The Devil Wears Prada.". 于2015年9月19日检索.
英文原文:Sassy Saddles