最佳良宵
最佳良宵 The Best Night Ever | |
---|---|
![]() | |
季編號 | 1 |
集編號 | 26 |
總編號 | 26 |
公映日期 | 2011年05月06日 |
劇本 | 艾米·基廷·羅傑斯 |
分鏡 |
Kenny Park Lih Liau Jocelan Thiessen[1] |
重要角色 |
白馬王子 甜圈喬 |
歌曲 |
At the Gala I'm at the Grand Galloping Gala Pony Pokey |
另見 | |
對白 • 圖集 • 數據 | |
導航 | |
上一集 下一集 |
「最佳良宵」(英語:The Best Night Ever)是《我的小馬駒:友誼就是魔法》中第一季第26集,總第26集。
在這一集中,暮光閃閃和她的朋友們參加了盛大狂奔節,但沒有誰如願以償,這讓她們非常失望。
製作與播映
根據編劇艾米·基廷·羅傑斯所說,這集的劇本長達33頁,而她的第一版劇本則長達39頁。[2]這集原本還會出現更多的歌曲,但因為時間關係而被裁剪了。[3]這些歌曲中包括了一首參照《Chicken Dance》而作的加長版的《Piggy Dance》,它原本將在《Pony Pokey》這首歌之前出現。[4][5][6]
在遊戲My Little Pony Friendship is Magic: Discover the Difference中出現了一幅參考本集內容而作的圖片,它在這集上映前兩周就已經出現在Hubworld上了。在這幅圖中,小馬們穿着「節日盛裝」中的服飾,凌亂不堪地圍坐在一張典雅的桌子周圍,桌上還有一盤吃了一半的炸面圈。
萍琪派看到的華麗樂隊之後還出現在「噩夢之夜」一集中,不過改穿了非正式的服裝並進行了重新上色。他們還使用了不同的樂器,但仍對應着相同的門類:從原先的三角鋼琴換成了立式鋼琴,銅管樂器換成了口琴,大提琴換成了小提琴,而豎琴則換成了班卓琴。
拉車的兩隻公馬都是由Brian Drummond配音的。[7]
這集在為「連理風波」的播出造勢的We Heart Ponies Fan Favorite Mare-a-thon中排第3位。
概要
盛大狂奔節前的準備
這集的開頭,將在中心城舉辦的盛大狂奔節就要開始了。萍琪派激動得上躥下跳,還詼諧地用一隻彈床來表達她的興奮之情。而此時暮光閃閃則正集中注意力在學習一種新的法術。一旁的瑞瑞趕緊阻止了萍琪,因為她不想讓這隻粉紅小馬渾身是汗地穿上禮服。等到蘋果傑克、小蝶和雲寶黛茜也前來會合後,暮暮施放了她新學的法術,將斯派克放在地上的一隻蘋果變成了一架馬車,用來載着她們前往節日會場。接下來,她進一步將小蝶應她的要求帶來的幾隻老鼠變成了拉馬車的高頭大馬,它們仍保留了老鼠鬍鬚。可惜的是,受到澳寶的驚嚇,這些「馬」都被嚇跑了。在沖她的兩位鄰居——焦糖蘋果和Lucky Clover拋了拋媚眼後,瑞瑞成功說服他們替代了老鼠的工作。等小馬們都坐上馬車後,斯派克已經迫不及待地想向暮暮的朋友們展示他們的家鄉了。小馬們回應說她們這晚可能會比較忙,但還是會抽出時間來陪他的。
等七位夥伴終於來到城堡前的空地上後,盛大狂奔節已經開始了。她們一起唱了首《At the Gala》來列舉她們想在這天晚上做的事情。歌曲結束後,興奮的小馬們四下散開去讓她們的美夢成真,留下斯派克獨自站在風塵中不知所措。
追尋夢想
暮光閃閃和塞拉斯蒂婭公主見了面,公主邀請暮暮整晚都陪在她身邊,這樣她倆就有足夠的交談時間了。瑞瑞則把目光投向了白馬王子,隨即開始了她的追求計劃。小蝶循着不知從何處傳來的草地鷯的歌聲進入了皇家花園。
蘋果傑克擺好了她的攤位,上面滿是蘋果做的小吃,她很快就完成了自己的第一筆交易,把一隻蘋果派賣給了閃電天馬的成員流星。在去找他的隊友的路上,流星一不小心沒能接住那隻派,好在雲寶及時衝過來救下了它。在認出眼前的這位就是飛行新秀比賽上的新星後,閃電天馬的成員飛火邀請雲寶和她們一起到貴賓區逛逛。再把目光投向萍琪派,一來到舞廳,她的注意力就立刻被亮閃閃的地板、優雅的小馬嘉賓和氣派的樂隊吸引去了。
就像她通常做的那樣,萍琪派又唱又跳以表達她對節日的熱愛。然而,她發現自己吸引來的小馬們的關注遠遠比她所想的要嚴肅得多,也就只好尷尬地閉上了嘴。
瑞瑞終於和她的夢中情馬——白馬王子見面了。在做了自我介紹後,她在皇家花園裏找到了一朵玫瑰並沖王子指了指它。然而,白馬王子在摘下玫瑰後並沒有把它送給瑞瑞,而是將其別到了自己的禮服上,還說他正好看上它。
與此同時在花園裏,小蝶循着歌聲找到了源頭,卻發現它來自於一位年長的花園管理員Mr. Greenhooves,後者只是單純喜歡一邊工作一邊吹口哨。她為打擾了他的工作而道歉,隨後便向相反的方向離開了。就在這時,她終於找到了一些珍禽異獸,便連忙沖它們飛了過去,卻把這些動物們嚇跑了。這隻天馬責怪了自己的「大嗓門」,隨後就繼續嘗試和這些動物們做朋友去了,但無論她表現得多麼安靜謹慎,都無法接近動物們哪怕一步。
雲寶黛茜的處境也好不到哪裏去,因為她的偶像們都在忙着和其他的小馬聊天,她沒法得到她們的關注。暮暮試着和塞拉斯蒂婭搭上話,儘管公主也很想這麼做,但前來打招呼的無窮無盡的賓客佔去了她大部分的時間與精力。再把目光投向蘋果攤,蘋果傑克自始至終只賣出去了一樣商品——也就是流星的那隻蘋果派。眼見盛大狂奔節和自己預想的完全不同,心有不甘的六隻小馬拒絕就此放棄,而下定決心要把它變成最棒的一夜。
不!為了這一刻我等了一輩子!我絕不會讓它從我蹄尖溜走!就算是拼了命,我也要將它變成……最棒的一夜!
NO! I waited all my life for this moment! And I'm not going to let it slip by! If it's the last thing I do, I'm gonna make this... the best night EVER!—— 六馬組
點燃派對
因為沒能和公主搭上話,暮暮也加入了迎接來賓的活動中,但她很快就對無休無止的握蹄感到厭倦了。萍琪派試圖用她能想到的任何方法來點燃派對,為此,她說服舞台上的樂隊為《Pony Pokey》伴奏。此時,雲寶打算向閃電天馬展現更多的才能,於是表演了如何接住快要打翻的一杯水。
雲寶故意頂飛了一位無辜的派對來賓並迅速地接住了他,但她的這一舉動還是沒能引來閃電天馬的注意。與此同時,蘋果傑克試着用一些蘋果來絆倒往來的小馬,將其扶起來後勸其買一些蘋果小吃,但遭到了受害者的拒絕。瑞瑞則繼續保持着她的姿態,希望能找到白馬王子紳士的一面。行進到一個水坑前,白馬王子攔住了瑞瑞,就在她以為對方會鋪上外套來讓他倆順利通過時,白馬王子卻讓瑞瑞用她的圍巾來做這事。來到出口處,她示意白馬王子為她開門,但後者卻假裝什麼也沒看到,最後還是瑞瑞為他開了門。在花園中,小蝶一開始還試圖通過耐心等待來讓動物們主動接近她,但最終就連她也開始採取佈設陷阱的方法了,可是即便如此,她還是沒有成功。
隨着派對持續進行,瑞瑞和王子路過了阿傑的攤位。瑞瑞點了兩份蘋果酥,期待白馬王子替她買單,毫無疑問,她的希望又一次落空了。蘋果傑克爽快地為他們免了單。在嘗了一口蘋果酥後,白馬王子卻迅速地將嘴裏的食物吐掉了,還說他高貴的嘴居然沾了這些「鄉下土特產」,並打算返回派對去吃適合他的口味的東西。因為白馬王子糟蹋了蘋果傑克的一番好意,瑞瑞顯得非常不開心。
最糟的一夜!
蘋果傑克這才意識到小馬們都被高檔的花式料理寵壞了,因此才不願品嘗她的家產蘋果,於是她決定「包裝」一下她的食物,用一輛小車推着經過包裝的華麗蛋糕來舞廳賣東西。與此同時,萍琪派正不斷嘗試着點燃這個無聊的節日,她從舞台上俯衝下來,卻不小心撞到了蘋果傑克推的小車,讓蛋糕飛到了半空中。眼見蛋糕就要砸到自己身上,白馬王子一把拉來瑞瑞充當他的擋箭牌。瑞瑞終於沉不住氣了,她靠近白馬王子,將一身的蛋糕渣都甩到了王子身上。王子在後退時一個踉蹌撞到了舞廳中央的雕像,它眼看就要倒下來了。雲寶黛茜意識到這是一個引來閃電天馬注意的好機會,她成功地衝過去接住了雕像。不幸的是,因為沒法保持平衡,她讓背上扛着的雕像撞到了舞廳中的一隻立柱,後者引發了連鎖反應,撞倒了餘下的所有立柱。塵埃落定後,就連那只用來裝飾的雕像也碎成了幾塊。
就在這時,塞拉斯蒂婭和暮暮走進舞廳,看到了這場大混亂,暮暮評論道這一切簡直不能更糟糕了。話音剛落,一大群皇家花園裏的動物衝進了舞廳,緊隨其後的是暴怒的小蝶要求它們必須喜歡她。小馬們亂作了一團,見此,塞拉斯蒂婭只對她的學生說了一個詞:「撤。」 暮暮叫上她的朋友們跟着她一起離開了混亂的現場。下樓梯時,瑞瑞不小心丟下了一隻水晶鞋。萍琪派笑稱瑞瑞的「王子」一定能找到她的。但顯然瑞瑞不再想和那位王子有任何的交集了,於是她衝過去將水晶鞋踩碎,然後拉上萍琪一起離開了。
尾聲
與此同時,一臉沮喪的斯派克正坐在他最喜歡的甜甜圈店的空無一馬的櫃枱上,點了又一份甜甜圈。暮暮和她的朋友們穿着她們邋遢不堪的節日禮服走進了店裏。甜圈喬招呼了她們,他還對暮暮說「好久不見。」 在一張放有一大盤甜甜圈的桌子上,小馬們向斯派克講述了當晚發生的故事,最後,斯派克評論道「這聽起來像是最糟的一夜」,對此,小馬們都笑着承認「本來就是」。暮暮說她希望塞拉斯蒂婭公主不要因為她們毀了慶典而生氣,而就在這時,塞拉斯蒂婭走進了店裏,她說這是有史以來最棒的盛大狂奔節,並向小馬們解釋道盛大狂奔節「從來都很糟糕」,所以她希望通過邀請暮暮和她的朋友們加入慶典來讓氣氛更活躍一點。最後,小馬們終於意識到和朋友們聚在一起能把這糟糕的一夜變成最棒的一夜(而且看起來已經為之前將斯派克排除在外的行為而向他道了歉)。
童話主題
這集借用了一些童話故事裏的情節:
- 開頭的魔法蘋果馬車、老鼠變成馬以及瑞瑞不小心丟下了她的水晶鞋的情節都來自於《灰姑娘》。
- Mr. Greenhooves一邊打理花園一邊說他喜歡「邊工作邊吹口哨」這一情節參考了迪士尼電影《白雪公主與七個小矮人》。口哨的曲調和白雪公主向許願井唱歌時的曲調相同。
- 斯派克在開頭向蘋果傑克提到的要給她展示的黃金蘋果樹有多個可能的來源。比方說格林童話中的《金鳥》。
- 小蝶最後想用陷阱抓住動物們,還發出癲狂的笑聲,有些類似於1939年的改編電影《綠野仙蹤》中的西國女巫。
- 塞拉斯蒂婭公主用魔法在城堡上空造出一串閃爍的星星的場景類似於華特迪士尼影片的片頭動畫。
- 小馬們在盛大狂奔節開始前唱的歌曲曲調聽起來就像是來自音樂劇《步入森林》中的歌曲《Ever After》。
- 雲寶黛茜試圖穩住雕像,但最後還是不小心撞倒了一連串立柱的情節來自於迪士尼的電影《大力士》,其中海格力斯為了救下一隻壺而撞倒了城市裏的立柱。
歌曲
- 歌曲《At the Gala》借用了桑德海姆音樂劇中的插曲《Ever After》的旋律。這是劇集中出現的第二首借用了桑德海姆作品的歌曲,另外一首為《Rarity's Dressmaking Song》。
- 萍琪派演唱的歌曲《Pony Pokey》是hokey pokey舞的一個改編版本。
- 萍琪派演唱的歌曲《I'm at the Grand Galloping Gala》使用了歌曲《For He's a Jolly Good Fellow》的旋律。
- 萍琪派演唱的《Piggy Dance》本該在這集中出現,但因為時間關係而被剪掉了。這首歌最後出現在第二季的劇集「保姆萍琪」中。
語錄
- 更多對話,另見此集的對白。
瑞瑞:絕對不行,我們還沒更衣呢!
Rarity: Heavens no! We're getting dressed!
蘋果傑克:更衣?呃,對不起,瑞瑞,不過呃……我們平時又不穿衣服。
Applejack: Dressed? Uh, beg pardon Rarity, but, uh... we don't normally wear clothes.
瑞瑞:[抱怨] 對不起,斯派克。這是原則問題。
Rarity: [moan] I'm sorry, Spike. Some of us do have standards.
斯派克:太棒了!因為我已經安排好中心城觀光之旅了。我要讓瑞瑞瞧瞧皇冠和珠寶。讓阿傑看看公主的黃金蘋果樹。還有萍琪,你一定要和我去我最愛的甜甜圈店。
Spike: Great! Cause I planned out my insider's tour of Canterlot. I've gotta show Rarity the crown jewels. And Applejack the Princess's golden apple tree. And Pinkie, we gotta go to my favorite doughnut shop.
[馬車內談笑風生]
[excited chatter inside carriage]
斯派克:咱們快走吧!駕!
Spike: Then let's get moving! Hyah!
焦糖蘋果:你在做什麼?!
Caramel: Excuse me?!
斯派克:呃……我……
Spike: Um... I...
Lucky Clover:如果不是看在我們鄰居瑞瑞的份上......哼。
Lucky Clover: If you weren't friends with our neighbor Rarity... Hmph.
暮光閃閃:不敢相信我們終於到了!這一刻我們期待已久,今晚一定將會成為……最棒的一夜!
Twilight Sparkle: I can't believe we're finally here! With all that we've imagined, the reality of this night is sure to make this the best night ever!
雲寶黛茜:我……與……閃電天馬……在一起!
Rainbow Dash: I'm... hanging... with the... Wonderbolts!
白馬王子:你好啊。我是白馬王子。
Prince Blueblood: Well, hello. I am Prince Blueblood.
瑞瑞:我叫……瑞瑞。天啊,多麼漂亮的玫瑰。
Rarity: I am... Rarity. Oh my, what a lovely rose.
白馬王子:你是說……這一朵?謝謝。我正好看上它。
Prince Blueblood: You mean... this rose? Thank you. It goes with my eyes.
瑞瑞:[抱怨]
Rarity: [groan]
蘋果傑克:一分鐘一筆生意。兩分鐘……四分鐘……六……六十分鐘,沒有生意。[嘆氣] 這和我預想的可完全不同。
Applejack: First minute, first sale. Second... Fourth... Sixth... Sixtieth minute... no sales. [sigh] This ain't what I expected at all.
萍琪派:我來到了盛大狂奔節......這可不是我所夢想的。
Pinkie Pie: I'm at the Grand Galloping Gala... and it's not what I dreamed.
瑞瑞:這可不是我所想要的。
Rarity: This isn't at all what I imagined.
暮光閃閃:這可不是我所希望的。
Twilight Sparkle: This isn't what I hoped.
雲寶黛茜:這可不是所謂的逛逛。
Rainbow Dash: This isn't hanging out.
小蝶:這可不是我所期待的。
Fluttershy: This isn't what I wished for.
Lyrica Lilac:小姐,這裏不是你想的那種派對!
Lyrica Lilac: Young lady, this is not that kind of party!
萍琪派:噢......他們不想派對,他們想要狂歡!
Pinkie Pie: Ooooohhhhhh... They don't want to "party." These ponies want to PAR-TAY!
小蝶:看我怎麼抓住你,小可愛......沒錯,一旦你們中任何小鳥或是猴子或是小熊碰上了這網......你就是我的了!我的![邪惡的笑聲] 哇!
Fluttershy: I'll catch you yet, my pretties... Oh yes, as soon as one of you little birds, or monkeys, or bears touches this net... you'll be mine! MINE! [evil laugh] Whoa!
瑞瑞:怕弄髒自己嗎?!
Rarity: Afraid to get dirty?!
小蝶:你們……必須喜歡我!
Fluttershy: You're... going to LOVE ME!
塞拉斯蒂婭公主:撤。
Princess Celestia: Run.
萍琪派:噢!瑞瑞,你的水晶鞋!這下你的王子一定能找到你了。
Pinkie Pie: Ooh! Rarity, your glass slipper! Now your prince is sure to find you.
瑞瑞:[尖叫] 不!快走!
Rarity: [shriek] No! Ugh! Let's go!
斯派克:嘿,甜圈喬,再來個甜甜圈。
Spike: Hey, Pony Joe. Another doughnut.
甜圈喬:你還吃得不夠多嗎?
Pony Joe: Don't you think you've had enough?
斯派克:再來個甜甜圈!多加糖屑!
Spike: Another doughnut! Extra sprinkles!
圖集
參考
- ↑ Sabrina Alberghetti (2012-02-15). Comment on Sibsy's profile. DeviantArt. 於2014年7月10日檢索.
- ↑ Amy Keating Rogers on Twitter (2012-08-22). 於2012年8月23日檢索.
- ↑ Amy Keating Rogers on Twitter (2012-06-19). 於2012年6月27日檢索.
- ↑ Amy Keating Rogers on Twitter (2012-07-19). 於2012年7月19日檢索.
- ↑ Amy Keating Rogers on Twitter (2012-07-19). 於2012年7月19日檢索.
- ↑ Amy Keating Rogers on Twitter (2012-07-19). 於2012年7月20日檢索.
- ↑ Brian Drummond (2013-01-24). Re:Lucky?: Think I'm both ponies in that clip. Sounds like I read it as one pony, but it was animated as two?. 於2013年3月4日檢索.
友誼就是魔法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
小馬日常 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第1集 海選準則 |
第2集 比爛大賽 |
第3集 萌即正義 |
第4集 失帽復得 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第5集 壞事成三 |
第6集 自顧不暇 |
第7集 冒牌先鋒 餅乾主義 |
第8集 大腳追蹤 小蝶效應 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第9集 萌寵飛車 無影無蹤 |
第10集 另闢蹊徑 山峰點火 |
第11集 樂在其中 眾說紛紜 |
第12集 不得要領 弄假成真 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第13集 魔藥迷案 病入糕荒 |
第14集 藥仙奇緣 整整齊齊 |
第15集 瓶避煩惱 誠惶誠恐 |
第16集 生而為餅 臨陣怯場 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第17集 一舞成名 隨波逐流 |
第18集 內存危機 寶莉開箱 |
第19集 禮輕誼重 標新立異 |
第20集 神秘怪聲 邯鄲學孵 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
第21集 遊戲之夜 本色出演 |
第22集 帽子神探 忠言逆耳 |
第23集 相煎太急 名師輔導 |
第24集 破碎星夢 熱血雲蝶 |
![]() |
![]() |
||
第25集 瑞瑞播報 分組對抗 |
第26集 友誼碰撞 謝幕歌聲 |
電影 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
《小馬國女孩》 | 《彩虹搖滾》 | 《友誼大賽》 | 《無盡之森傳奇》 |
![]() | |||
《我的小馬駒大電影》 |
特別篇 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
熱舞魔法 | 電影魔法 | 鏡中魔法 | 被遺忘的友誼 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
一波三折的友誼 | 最棒的禮物 | 春假風雲 | 彩虹之旅 |
![]() |
![]() |
||
單曲循環 | 佳節合輯 |
英文原文:The Best Night Ever