苹果惊魂夜
Night of the Living Apples
Comic issue 32 cover A.jpg
期号 32-33
发行日期 2015年7月22日 (#32)
2015年8月19日(#33)
编剧 托姆·萨莱尔
画师 托尼·弗莱克斯
着色师 希瑟·布雷克尔
嵌字师 尼尔·耶塔克
编辑 博比·科劳
另见
图集涉及典故IDW出版社
IDW LimitedIDW出版社论坛
导航

上一期
马镇内战

苹果惊魂夜》(英语:Night of the Living Apples)是IDW出版社的《我的小马驹:友谊就是魔法》系列第十二个故事,为第32期和33期。故事中,香甜苹果园的苹果受到一股魔法的影响拥有了活动能力并且要占领小马镇。基于此故事的类似事件出现于Gameloft的手机游戏中。

概要

第32期

一千年前,当塞拉斯蒂娅公主梦魇之月放逐到月亮上时,她们战斗的残迹——被梦魇之月的魔法侵蚀的陨石,在太空中飘浮着。一千年后,这颗陨石在一个深夜落入世间,砸在香甜苹果园外。当苹果杰克前去查看时,她发现苹果从树上掉落的时间比他们预期的要早。那些苹果受到陨石魔法的影响,突然有了意识,瞬间淹没了阿杰。

第二天,六主角的其她成员、斯派克甜贝儿飞板璐一起出去吃午饭,发觉阿杰还没有来。在小马们不知情时,更多活苹果出现抓走了斯派克。小马们来到香甜苹果园找阿杰,却发现她和她的家马们都被那些苹果俘虏并奴役。在六主角能警告小马镇的其他居民前,苹果们就以数量优势压制住了她们,随后迅速把她们都抓了起来。苹果们的头领命令它们袭击小马镇,它们便在夜晚前彻底控制住了整个小镇。

镇长被迫代表小马镇向苹果头领投降,而小马们被苹果严格管制,同时苹果大军还在准备占领其它城镇。六主角偷偷聚集在小蝶木屋的地下室中,想尽办法希望能阻止苹果们,但小蝶的动物朋友没法收集到信息。暮光闪闪提议利用间谍渗透进苹果当中,然后施了一个咒语暂时将萍琪派变成了一个苹果。

进入此时戒备森严的香甜苹果园后,萍琪找到了被锁在笼子中的斯派克,还遇见了好仁果。它跟其它苹果不一样,不愿意跟着它们入侵,并且乐意帮忙。萍琪在把斯派克与好仁果从笼子中救出前被发现,于是只得迅速赶回,将她们新盟友的消息告诉朋友们。

小蝶从她的动物朋友那里得知苹果们已经准备好入侵苹果鲁萨了。由于时间紧迫,阿杰建议向吸血果蝠寻求帮助。然而小蝶说蝙蝠保护区在香甜苹果园内,而且就算她可以接近那里,也难以与它们沟通。

这给了暮光另一个主意。运用催眠暗示,暮光激发了小蝶内心深处的吸血果蝠欲望,令她再次变成了小蝠

第33期

在小马们抑制住发狂的小蝠后,暮光开始了她计划的下半部分。就像帮助风仙子那样,她以小蝠为模板施放了同样的咒语,将她和另外几位朋友都变成了吸血小马,但仍然保留着个性和理智。可爱标记童子军留下来看住小蝠,变形后的小马们则飞了出去。

暮光和她的朋友们来到小马镇上空,从阴影中突袭邪恶苹果,吸干它们的汁液。之后她们来到香甜苹果园救出斯派克与好仁果。被放出后,斯派克提到那颗给予了邪恶苹果意识的陨石——苹果们打算用其壮大它们的军队。与此同时,回到小蝶的地下室,童子军注意到小蝠似乎在自言自语,之后迅速挣脱了束缚。

香甜苹果园中,剩余的邪恶苹果与果蝠小马展开对峙,最终占据了上风将她们压制。就在这时,克制住了吸血果蝠野性的小蝶出现。在拥有和吸血果蝠交谈的能力后,小蝶召集了一大群果蝠向苹果们冲去。当小马们开始在战斗中占据有利地位时,苹果头领害群果命令他的军队撤退并重新集结,将陨石丢到了一边。

苹果们孤注一掷,组合成了斯派克模样的巨型怪兽,而害群果是怪兽的核心。凭借这种形态,苹果们开始摧毁它们视野中的一切。好仁果说这些苹果只会听从害群果的命令——如果小马们将好仁果换成怪兽的核心,它或许可以说服其它苹果停下。

暮光尝试吸收陨石的魔法以令其失效,但她的身体承担不了这些魔法。于是暮光将魔法暂时转移到斯派克身上,然后他喷出龙息驱动萍琪派的派对大炮。陨石被发射到了高空中,变作烟火炸开。与此同时,云宝黛茜飞向苹果怪兽,将害群果换成了好仁果。好仁果吸引了它的同伴,劝说它们改邪归正,袭击也终于停止。

第二天,六主角、斯派克、童子军、塞拉斯蒂娅公主和露娜公主将苹果们带到了一处可以让它们生活的马迹罕至的山谷。介于苹果们先前的行为,小苹花不是很同意让苹果们拥有属于它们的土地,但塞拉斯蒂娅说每只马的心中都会有恶的一面,不过他们可以尽最大的努力去战胜。

语录

《我的小马驹:友谊就是魔法》第32期

飞板璐:——那么可爱标记是为一种潜藏在我们身上尚未被自身发现的特长而到来——

Scootaloo: —So do cutie marks arrive for a skill hidden in us we haven't found yet—
甜贝儿:——还是我们能根据自己的爱好选择
Sweetie Belle: —Or do we get to choose them based on what we love?
瑞瑞:我在得到标记之前就已经在设计制作服装了。它并不是等到我发现了我那能把作品带上一个新台阶的寻钻能力之后才出现的。所以要我说,甜贝儿理解得对。标记代表着我们喜爱的事物。
Rarity:I was already sewing and designing costumes before I had mine. It wasn't until I learned I could find diamonds and took my outfits to a new level that it appeared. So I'd say Sweetie Belle had it right. They represent what we love.
暮光闪闪:有道理,不过我的是在参加魔法考试的时候得到的。在此之前我都没有意识到自己竟然已经有了那样的力量。所以我觉得小璐说的更接近些。
Twilight Sparkle: Yes, but I received mine when I did my magic test. I didn't realize I even had that power until then. I think it's more like Scootaloo says.

暮光闪闪快走!我们得回镇里警告大家!

Twilight Sparkle: Go! We need to get back to town and warn everypony!
萍琪派音乐响起来!追逐戏开拍!
Pinkie Pie: Start the music! It's a chase scene!
飞板璐担心我们!带救兵回来!
Scootaloo: Don't worry about us! Just bring back help!
甜贝儿:别那么大义凌然好不好。
Sweetie Belle: Well, you can worry about us a little.

镇长:这玩意一定有上千个!

Mayor Mare: There must be thousands of them!
奈特·塔利:是柒仟肆佰陆拾叁个。这代表着每立方尺144个苹果——
Nat Tally: Seven thousand four hundred and sixty three. That's assuming 144 apples in every cubic foot—
镇长:别点数啦,快逃命吧!
Mayor Mare: Stop counting and start running for your life!

害群果:奏效了!我的计划奏效了!完美!我的胜利将会辉煌又美味!

Bad Apple: It's working! My plan is working perfectly! My victory will be both golden and delicious!

苹果卫兵站住!来者是谁?

Apple Guard: Halt! Who goes there?
萍琪派我啊!就是个苹果,和你一样。忙着苹果该做的事情。
Pinkie Pie: It's just me! Totally an apple, just like you. Doing appley things.
苹果卫兵:你什么?
Apple Guard: What your name?
萍琪派:嗯——苹果派?
Pinkie Pie: Um—Apple Pie?

苹果卫兵1:你看到她的尾巴了吗?

Apple Guard 1: Did you see her tail?
苹果卫兵2:醒醒,哥们,你眼花了吧。
Apple Guard 2: Come on, man, don't be so seedist.

暮光闪闪:能想起自己身上发生了什么吗?能想起你是如何变化的吗?那仍然是你的一部分。它仍然在那,只是沉睡着。我们需要唤醒它。所以,想想在夜空中飞行是种什么感觉。再想想那种饥渴感。对于……

Twilight Sparkle: Remember what happened to you? How you changed? That's still part of you. It's still there, just sleeping. We need to wake it up. So think about what it was like to fly at night. To be hungry for...
小蝶:苹果……是的,我能想起那是怎样的……怎样的感觉,身为那个……小蝠!
Fluttershy: Apples... I remember what it was like... What it was like to be... Flutterbat!

《我的小马驹:友谊就是魔法》第33期

苹果杰克:——就是你的计划?把小蝠带回来?这又怎么就能解决了活苹果军团?

Applejack: —That was your plan? Bring back Flutterbat? How is that going to take care of the living apple army?
暮光闪闪:别担心。那只是我计划的上半部分
Twilight Sparkle: Don't worry. That was jut the first half of my plan.
苹果杰克:那下半部分又是什么?把提雷克带回来?
Applejack: What's the next part? Bringing back Tirek?

暮光冥闪:朋友们,一飞冲天

Twilight Sparkling: To the skies, my friends!
云宝撕咬:我以前只是喜欢果酒——现在我渴望它!
Rainbow Bite: I thought I liked cider before—now I crave it!
诺菲努瑞尔提:终于找到借口穿这斗篷了。
Nosfu-Rarity: I finally I[原文如此 ] have an excuse to wear this cape.
甜酒派:我也能变成吗?要是能就酷毙了!
Drinkie Pie: Can I turn to smoke, too? That'd be cool!
苹果德古拉:让我们把那些苹果一扫而光——苹果,美味多汁的苹果!
AppleDrac: Let's get rid of those apples—those delicious, delicious apples!

甜酒派:我们暴露了!嘶嘶嘶嘶!

Drinkie Pie: We are disssssscovered!
斯派克:你是吸血鬼,又不是。“嘶”个什么劲呢?
Spike: You're a vampire, not a snake. What's with the hiss?
甜酒派:噢,听起来酷罢了。
Drinkie Pie: Oh, it just sounded cool.

害群果:如果我们得不到小马镇——我们就毁掉它!

Bad Apple: If we cannot have Ponyville—we will destroy Ponyville!

露娜公主:即使一千年过去了,我们的争斗依然影响着世界。

Princess Luna: A thousand years, and our battle is still shaping things.
塞拉斯蒂娅公主:我们无法改变既成事实,露娜。我们只能尽可能地以史为鉴,并使之成为启示,引导世间向善。
Princess Celestia:We cannot change what happened, Luna. We can only do our best to learn from it and try to make it the inspiration for some good things.

塞拉斯蒂娅公主:所有个体天性中都有其恶的一面。自负、虚荣、固执傲慢,等等。这些都是我们的一部分。但是只要我们努力克服缺陷,真心向往改变,我们就能凌驾于它们之上。

Princess Celestia: Everyone has bad aspects to their personality. Ego. Vanity. Stubbornness. And more. These are all part of us. But if work hard enough, and we truly want to, we can strive to rise above that.

塞拉斯蒂娅公主:我们的天性会引诱我们,但我们绝不能让它控制我们。

Princess Celestia: Our tendencies inform us, but we must not let them control us.
飞板璐:嗨!那有点像可爱标记的,对吧?可爱标记不仅仅是我们的个性,或者技能,或者兴趣的象征。它是一个混合体。当我们找到那潜藏在我们内心,热爱程度超过其他一切的东西时,我们就会获得标记。
Scootaloo: Hey! That's kind of like cutie marks, right? Cutie marks aren't just symbols of our personality or our skills or our interests. It's a combination. When we find the thing inside of us that is also the thing we love more than anything, then we'll have our marks.
塞拉斯蒂娅公主好悟性!我想,要不了多久你们就会获得自己的标记了。
Princess Celestia: Such insight! It won't be long before you have yours, I think.

英文原文:Night of the Living Apples

0.0
0人评价