辉麦
Bright Mac
(Bright McIntosh)
  • 陆马
    Bright Mac ID S7E13.png

    并蒂连枝”中的辉麦
  • 婴儿
    Bright Mac infant ID S7E13.png

    “并蒂连枝”中出现的婴儿辉麦
种族 陆马
性别 雄性
居所 香甜苹果园
更多信息
眼睛 中绿色
鬃毛 亮红色
体色 浅、亮灰橄榄色
亲属 金梨果酱 (妻子)
史密斯婆婆 (母亲)
冠梨 (岳父)
苹果杰克 (女儿)
小苹花 (女儿)
麦金塔大哥 (儿子)
苹果家族
可爱标记
半个青苹果,中间带有五角星
配音 Bill Newton (英语)
金梨果酱
(金花)
Pear Butter
(Buttercup)
  • 陆马
    Pear Butter ID S7E13.png

    并蒂连枝”中的金梨果酱
  • 年轻时
    Pear Butter younger ID S7E13.png

    “并蒂连枝”中出现的年轻时的金梨果酱
  • 婴儿
    Pear Butter infant ID S7E13.png

    “并蒂连枝”中出现的婴儿金梨果酱
种族 陆马
性别 雌性
居所 香甜苹果园
更多信息
眼睛 亮蓝绿色
鬃毛 亮藤黄色
体色 浅藤黄色
亲属 辉麦 (丈夫)
冠梨 (父亲)
史密斯婆婆 (岳母)
苹果杰克 (女儿)
小苹花 (女儿)
麦金塔大哥 (儿子)
苹果家族
可爱标记
果酱瓶
配音 Felicia Day (英语)

辉麦(英语:Bright Mac,全名Bright McIntosh[注 1])以及金梨果酱(英语:Pear Butter)是一对陆马夫妻,也是苹果杰克小苹花以及麦金塔大哥的父母。他们现身于第七季剧集“并蒂连枝”中,而在有些剧集以及媒体中则被间接提到。

发展与设计

在2011年12月,劳伦·浮士德曾提到,她们并不打算在剧集中涉及苹果杰克父母的去向这一问题,而在这样一部儿童剧中也不太可能直接说他们已经去世了。[1]浮士德还说,虽然她确实想这么解释,但她“不认为那些高层会允许她这么写。”[2]在2016年于波兰举办的Middle Equestrian Convention展会上,《我的小马驹》人物设计师Kora Kosicka在粉丝问答环节中回应道苹果杰克的父母已经去世了。[3]

辉麦的上色方案和Strawberry SunriseDon Neigh、“Special Delivery”、“Nolan North”、“Gingerbread”以及雄马Starburst相似,而他的身体和鬃毛的颜色则与小苹花相同。

金梨果酱的昵称“金花”和Buttercup相同,而这一名称原属于G2中的一只陆马

2012年11月17日,Tim Stuby在Twitter上开玩笑说苹果杰克的父母将由John Stamos[4]Nancy Kerrigan来配音。[5]

在2017年5月末,吉姆·米勒在Twitter上被问到“M6的母亲最喜欢哪个”,他回答说是“苹果杰克的。”[6]

剧中描述

在第三季剧集“家族团聚”的结尾可以看到两颗流星并排划过香甜苹果园的上空。根据当时描绘这一场景[7]的分镜画家Sabrina Alberghetti[8]的说法,这两颗流星代表了苹果杰克的父母;这一说法也受到了Tim Stuby的支持。[4]

在第五季剧集“可爱远征”中,小苹花得到自己的可爱标记后,苹果杰克对她说:“如果爸爸妈妈在这,他们得多骄傲啊。”

在第七季剧集“姐妹阋墙”中,塞拉斯蒂娅公主巡视小马的梦境时,苹果杰克的父母在其中一个梦境泡泡中一闪而过,他们蹄中还抱着婴儿苹果杰克。

在“并蒂连枝”一集中,苹果杰克父母的爱情故事以回忆的形式被详细地呈现出来。当他们还是婴儿的时候,来自苹果家的辉麦就遇到了来自梨家的金梨果酱,还给她起了“金花”这一昵称,他们俩很快就成了好朋友。随着他们渐渐长大,两者间的友情慢慢转变成了彼此的爱慕之情,然而,辉麦的母亲史密斯婆婆和金梨果酱的父亲冠梨却时刻阻挠他们相见。

随着两家矛盾的激化,辉麦和金梨果酱开始担心他们会因此分开,于是在镇长的见证下举办了秘密婚礼。很快,史密斯婆婆和冠梨发现了他们的行径。在金梨果酱的父亲称他不能容忍让自己的女儿嫁给辉麦后,金梨果酱毅然选择成为苹果家的一员。虽然这对夫妻的最终结果无从知晓,但他们的精神遗产得以在其他地方延续——苹果杰克的诚实、大麦哥的谦逊、小苹花乐于助马发现他们的特殊才能以及一棵既长苹果又长梨子的连理树正是他们的美好爱情的见证。

第九季“不泯童心”中,辉麦和金梨果酱出现在史密斯婆婆的回忆中。

其他媒体描述

官方漫画

《我的小马驹:小马镇迷案》第4期第8页上,苹果杰克提到了辉麦和金梨果酱。在《我的小马驹:友谊就是魔法》第72期中,苹果杰克与萍琪派试着恢复金梨果酱的秘方派时,另外有小马道出了辉麦和金梨果酱的故事,他们还出现在许多闪回画面中。

小说

在小说《Applejack and the Honest-to-Goodness Switcheroo》中提及了苹果杰克的母亲——史密斯婆婆交给苹果杰克一本原属于后者的母亲的笔记本——尽管此处并没有说她的名字是什么。

PonyChat

在PonyChat的第五集中,“辉麦”和“金梨果酱”出现在了由Elle on the Inside展示的“苹果杰克的家族树”上。

语录

婴儿辉麦:[耳语] 我妈妈说要是将金花靠近下巴,就能让下巴发光。可惜对我没用。你瞧?

Young Bright Mac: [whispering] My mom says if you hold a buttercup under your chin, it'll make your chin glow. But it doesn't work on me. See?
婴儿金梨果酱:[耳语] 那对我有用吗?
Young Pear Butter: [whispering] Does it work on me?
[心跳声]
婴儿辉麦:当然了,金花。
Young Bright Mac: It sure does, Buttercup.
婴儿金梨果酱:金花。我喜欢这名字。
Young Pear Butter: Buttercup. I like that name.

—— “并蒂连枝

金梨果酱:我情不自禁。然后就......有感觉了。

Pear Butter: I can't help it. We just sorta... happened.

—— “并蒂连枝

辉麦:相识第131456个小时快乐,亲爱的。

Bright Mac: Happy one hundred and thirty-one thousand, four hundred and fifty-six hour anniversary, darlin'.
金梨果酱:啥?[笑声]那比我们在一起的时间长多了。
Pear Butter: What? [laughs] That's way longer than we've been together.
辉麦:我知道,但这是纪念我第一次叫你“小金花”。要是你没给我准备礼物也没关系。
Bright Mac: I know, but it's the anniversary of the first time I called you "Buttercup". It's okay if you didn't get me anythin'.
金梨果酱:其实......我准备了。
Pear Butter: Actually... I did.
辉麦:一把吉他?送我的?可是......[拨动吉他]我又不会弹。
Bright Mac: A guitar? For me? But... [strums guitar] I don't know how to play.
金梨果酱:别贫了。
Pear Butter: Quiet, you.

—— “并蒂连枝

辉麦:我不要跟你分开。永远不要。我不清楚以后怎么办,但我清楚我们的感情。非常清楚我今天就要娶你。

Bright Mac: I don't want to be apart from you. Ever. I'm not sure what we'll do, but I'm sure of us. So sure that I'd marry you today.
金梨果酱:我也愿意!
Pear Butter: I would, too!

—— “并蒂连枝

金梨果酱:苹果家现在也是我的家了。

Pear Butter: The Apples are my family now, too.

—— “并蒂连枝

另见

注释

参考

  1. Lauren Faust (2011-12-27). FAQ. DeviantArt. 于2012年12月22日检索.
  2. Lauren Faust (2013-06-08). No.2520292. /arch/. Ponychan. 于2013年6月9日检索.
  3. Kora Kosicka o przemyśle animacji | Middle Equestrian Convention 2016. YouTube (2016-09-13). 于2016年9月13日检索.
  4. 4.0 4.1 Tim Stuby (2012-11-17). Tim Stuby on Twitter: "@garethrogue Maybe he got some stars to play the parents then. John Stamos?". Twitter. 于2017年6月2日检索.
  5. Tim Stuby (2012-11-17). Tim Stuby on Twitter: "@garethrogue Nancy Kerrigan.". Twitter. 于2017年6月2日检索.
  6. Jim Miller (2017-05-27). AJ's. 😜. Twitter. 于2017年6月1日检索.
  7. Sabrina Alberghetti (2012-12-23). Comment on Sibsy's profile. DeviantArt. 于2017年6月2日检索.
  8. Sabrina Alberghetti (2012-12-22). @MasterClockwork eeeeyuup. #subtle. Twitter. 于2012年12月22日检索.


英文原文:Bright Mac and Pear Butter

0.0
0人评价
avatar