阴影再临(下)
To Where and Back Again - Part 2
Chrysalis ...or what it takes to be their queen! S6E26.png
季编号 6
集编号 26
总编号 143
公映日期 2016年10月22日
剧本 乔希·哈伯
迈克尔·沃格
分镜 Jeffrey Amey
Karine Charlebois
Thalia Tomlinson
Corey Toomey
Megan Willis
重要角色 星光熠熠
崔克茜
索拉克斯
无序
邪茧女王
幻形灵
另见
对白图集数据
导航

下一集
良师忠告

阴影再临(下)”(英语:To Where and Back Again - Part 2)是《我的小马驹:友谊就是魔法》中第六季第26集,总第143集。[1][2]

在主线的后半部分中,为了拯救朋友们和整个小马国星光熠熠带着一队临时凑出的人马挑战了邪茧女王和她的幻形灵部下。

制作

提当提及这一季中[3]有关无序[4]两集剧集时,[5]约翰·德·兰西在2015年9月30日读到台本之前说,“我觉得那是合在一起的两集”,随后在2015年10月7日配了音。[6][7][8][9]

在2016年2月20日的推特交流上,吉姆·米勒提及他“期待人们看到第六季结尾的反应”。[10]

在2016年7月23日的一篇推文中,蒂姆·斯图比开玩笑说“云宝黛茜在第六季结尾被长发绺”。[11]

本集标题在2016年9月5日和“一错再错”的概要被一同在Zap2it上放出,但随后很快被移除。[12]

在2016年10月5日,吉姆·米勒被问及第六季结尾余晖烁烁会出场那则声明,澄清她并不会出现。[13][14][15]

本集在2016年10月7日,8:00 AM BST (07:00 UTC)于英国电视频道Tiny Pop放映,比在Discovery Family的放映日期提前15天,比Tiny Pop上“比翼凌云”的放映提前3天,比Discovery Family上放映“一错再错”还要提前一天。[2][16][17][18]

2016年10月22日,当在推特上被问及第六季结尾为什么没有的时候,吉姆·米勒回应说,“由于故事的格局太大,没有位置留给歌了。”[19]

概要

冲入城堡

外族魔法在幻形灵王国都会失效。

幻形灵王国市郊,无序很困惑为什么他和队友们没有被直接传送到小蝶所在的地方。在索拉克斯开口解释与星光熠熠制订计划前,无序试图骑在一只飞猪的背上冲进幻形灵城堡,不过他刚穿过一道边界,他的魔法消失无踪。索拉克斯解释说,邪茧女王的宝座是用古老的玄石雕刻而成,能像幻形灵吸收爱意一样吸收外族魔法,这令星光、崔克茜和无序几乎失去了战斗力。

一如以往,星光的朋友们期待她的领导,尽管她并不愿意重回领袖之位。略显犹豫,她还是想了个潜入虫巢、摧毁宝座、夺回魔法的计划。在他们前去虫巢的路上,无序和崔克茜发生了口角。星光觉得得有一个办法,在走散之后可以确认彼此的身份——暗号。在无序被石头绊倒后,崔克茜提议用“笨蛋邪龙马”,让无序十分气恼。

星光带队

无序与崔克茜拌嘴。

虫巢内部,星光、无序和崔克茜发现虫巢一直在改变形态,腔室洞门时而打开时而关闭,只有幻形灵才能认清方向。在救援小队深入的过程中,星光因发现即便他们找到了王座也不知道如何摧毁它而感到不安,而无序和崔克茜一直在拌嘴。

星光勉强让自己做了次领袖,使小队重新团结一心,但情况随之变得更糟,尽管有索拉克斯带路,他们还是迷了路。就在索拉克斯放弃思考后,星光问他幻形灵的饮食习性,索拉克斯说幻形灵们总是吃不饱,但他自从遇到斯派克后就再也没饿过。他还说与水晶小马交了朋友后,差不多都忘记自己需要进食了,翅膀也是从那以后变了样。

星光其实很适合做一名领导者。

在无序大声喊出他想要拯救小蝶的企图后,一批幻形灵巡逻队应声而来。星光熠熠想了个点子,让索拉克斯伪装成崔克茜,并用烟雾弹甩掉幻形灵。在摆脱追兵后,星光带领小队跟随一些幻形灵前往邪茧的王座室。

声东击西

救援小队跟随幻形灵来到了邪茧的内厅,但由于虫巢处于高度警戒状态,大门已被重兵把守。崔克茜把烟雾弹用完了,于是无序献上一幕单口相声吸引了幻形灵卫兵的注意。卫兵们向他追去,使得星光、崔克茜和索拉克斯进入了内厅。

小蝶,到处都是小蝶,却一张纸巾都没有。

无序逃到育茧室,甩开了身后的追兵,随后他遇上了尾巴被石头压住,一直在低声抽泣的小蝶。小蝶看到无序非常开心,但无序立刻指出这不过是个陷阱。小蝶仍在哭泣,成百上千正在哭泣的小蝶突然出现,无序已经搞不清真正的小蝶是否就在她们中间。

星光、崔克茜和索拉克斯等着无序回归,但崔克茜认为他可能已经被抓,索拉克斯建议他们即刻前往王座室。就在这时,无序冒了出来,表明自己已经从追兵中得知了宝座的位置。然而,他并不知道他们的“笨蛋邪龙马”的暗号,小队的其他成员即刻意识到他是幻形灵假扮的。

崔克茜被幻形灵俘虏。

As "Discord" leads his friends down the left path at a fork in the road, Thorax warns that he's leading them into an ambush. Trixie volunteers to distract the changeling while Starlight and Thorax find the throne, but Starlight is unsure of moving on without her best friend. Trixie assures Starlight that, even without magic, she has been an excellent leader thus far. After Trixie distracts "Discord" with a magic trick that binds their wrists together, Starlight and Thorax escape, leaving Trixie to be captured by the waiting swarm.

直面女王

As Starlight and Thorax continue running from the changelings, they split up in order to avoid capture. Eventually, Starlight finds her way into Chrysalis' throne room and discovers the throne – as well as all of her friends trapped in cocoons on the ceiling. Unfortunately, Chrysalis had been waiting for Starlight to arrive, and the changelings come out of hiding to restrain her.

Thorax in the clutches of his changeling brethren.
Chrysalis brags that she thought so little of Starlight that she didn't bother replacing her with one of her changeling drones. With all of the most important and powerful ponies in Equestria captured, Chrysalis is certain of her victory. However, Starlight reminds her of Thorax, and Chrysalis angrily tells her not to mention the "traitor". As Chrysalis threatens to teach Thorax a lesson for betraying the hive, Starlight's eyes glimmer with a blue light, and Chrysalis realizes that Thorax has been in front of her the whole time.

Meanwhile, Starlight herself attempts to break the throne, but she is caught in the act and forced to take shelter from Chrysalis' attacks inside the hollow throne. Despite this development, Chrysalis remarks that everything has gone according to her plan to harvest all the love in Equestria and feed her hive for generations.

学会分享

Starlight Glimmer vs. Queen Chrysalis.
Remembering Thorax's crystallized wings and satisfied hunger, Starlight proposes to Chrysalis that she and her changelings don't have to take others' love by force. Chrysalis dismisses this notion, stating that changeling hunger can never be satisfied. Starlight explains that ever since Thorax made friends and started sharing love, he hasn't needed to feed as often as changelings usually do.

Starlight's words start to reach the changeling drones, but Chrysalis is still dismissive of the claims of a "mewling grub". Despite her powerlessness, Starlight confronts Chrysalis directly, understanding what it's like to lead through fear and intimidation.

真正的领袖不会强行扭曲臣民的天性。她会发扬他们的独特之处,在他们发现更好的道路时也会欣然接受。
A real leader doesn't force her subjects to deny who they are. She celebrates what makes them unique and listens when one of them finds a better way.

—— 星光熠熠

Thorax shares the love inside, resulting in a drastic metamorphosis.
Ignoring Starlight's words, Chrysalis starts to drain the love that Thorax gained from the Crystal Ponies. Thorax is unable to hold onto the love inside him, so Starlight tells him to share it with Chrysalis willingly. This creates a tremendous burst of light that blows Chrysalis away and transforms Thorax into a new form of changeling: he is now taller with a green coat, orange pincers, and luminescent wings, and the holes in his hooves have been healed.

The other changelings follow Thorax's example of sharing love and take on similar, colorful forms. The resulting magical energy causes Chrysalis' throne to explode, and the ponies that the changelings captured are all freed. As Princess Luna commends Starlight on her accomplishment, Chrysalis emerges from the rubble. Starlight Glimmer stands before her again, telling her that she can be a leader her subjects deserve, and offers her hoof in friendship. However, Chrysalis rejects Starlight's offering and swears absolute revenge upon her before flying away.

尾声

With Chrysalis' abandonment of her kingdom, Thorax is declared the changelings' new ruler, and Princess Celestia looks forward to improving relationship between ponies and changelings. Discord proposes a tea celebration at Fluttershy's Cottage, but Starlight Glimmer has a better idea.

Starlight Glimmer embraces being a leader.
Starlight returns to her old village, and Double Diamond and Party Favor are surprised to see her again after the way she left just recently. Starlight expresses how much she has changed since she first founded the village and how comfortable she is being a more positive and listening leader. With that in mind, she offers to help oversee the remainder of the Sunset Festival and asks to allow her other friends to join, to which the villagers happily agree.

As the ponies join in the festival, Discord and Trixie reconcile after their earlier arguing, and Discord even offers to incorporate some of his chaos powers into her magic act.

真是母猪上天了!
Hah! When pigs fly!

—— 崔克茜

依照崔克茜的字面意思,无序变出一对没有被驯服的飞猪,与崔克茜一起沿着街道飞走,令六位主角和斯派克为之困惑。

语录

更多对话,另见此集的对白

无序:太感谢了,但你这是多虑了。既然有我在。我们还需要谁呢?
Discord: That's all very nice, but really a waste of time. We have me. And what else could we possibly need?
崔克茜:需要一只除了魔法还有点头脑的邪龙马。
Trixie: A draconequus with magic and half a brain might help.
无序:那你是来做什么的?毕竟,从帽子里变只兔子出来又不能打败幻形灵。至少我的魔法还有效
Discord: Why are you here again? I mean, it's not like you're going to stop the changelings by pulling a rabbit out of a hat. At least my magic can do something.

无序:我们要怎么溜进虫巢?
Discord: How are we even supposed to get to the hive?
崔克茜:走进去。
Trixie: We walk.
无序:我几千年没走过那么远的路了!
Discord: I haven't walked that far in a millennia!

星光熠熠:如果走散了,我们得有办法确认彼此的身份。
Starlight Glimmer: If we get separated, it might make sense to have a way to make sure we are who we say we are.
无序:比如想个暗号!这个如何,我说“我们”,你们接“完蛋了”?或者你们说“救救”,我接… [踉跄]
Discord: Oh! Like a secret code! How about if I say "we are" and you say "doomed"? Or you say "rescue" and I say... [flails]
崔克茜:要不我们说“笨蛋”,你接“邪龙马”?
Trixie: How about if we say "klutzy" and you say "draconequus"?
星光熠熠:“笨蛋邪龙马”。我看挺好。
Starlight Glimmer: "Klutzy draconequus". Works for me.
索拉克斯:我会牢牢记住的。
Thorax: I'll definitely remember it.

索拉克斯:这是幻形灵虫巢。它和我们一样能改变形态,只有我们能认清方向。在外族眼里这里非常混乱。
Thorax: It's a changeling hive. It shifts and changes like we do, and we're the only ones who can navigate it. It's total chaos to non-changelings.
无序:只能算比较混乱。但我觉得算不上“非常”。
Discord: Well, it's decent chaos. I don't know if I'd call it "total".

无序:我觉得你没带什么可以破坏宝座的工具,只带了些没用的表演道具?
Discord: I don't suppose you brought any throne-destroying tools along with these useless sideshow props?
崔克茜:你这个混沌之王就不能安静地走路吗!
Trixie: Asks the Lord of Chaos who can't go for a walk without whining nonstop!
无序:可以,但只要毁掉宝座,我就能颠覆物理定律,救出我们的朋友,而你依然是个自恋又平庸的魔术师。
Discord: Yes, but when the throne is destroyed, I'll be able to rip the very fabric of reality to save our friends, while you'll still be a self-absorbed, below-average illusionist!
崔克茜自恋?!你这个…!
Trixie: Self-absorbed?! Why, you...!

星光熠熠:幸好索拉克斯知道该往哪走。
Starlight Glimmer: At least Thorax knows where we're going.
索拉克斯:伙伴们?我们好像迷路了。
Thorax: Um, guys? I think we're lost.

无序:[试麦] 幻形灵父老乡亲们,我想死你们了!相信我,我会出现在这里我也没想到!当我听说要为一群幻形灵表演,我在那儿欣喜若狂!然后我意识到,那儿的我是你们变的。
Discord: [taps microphone] Hello, changelings and changelettes! Believe me, I was just as surprised as you are that I'm here! When I heard that I'd be playing for a bunch of changelings, I was beside myself! Then I realized, it was just one of you.
[敲击鼓边]
[幻形灵低吼]
[rimshot]
[changelings snarl]
无序:[尬笑] 不过,说实话,你们并非我生涯中最难缠的观众。但肯定是最容易“虫”拜的!
Discord: [nervous laugh] But, seriously, this isn't the toughest crowd I've ever been in front of. But it's definitely the easiest to bug!
[敲击鼓边]
[rimshot]
无序:“虫”拜啊?话筒开着吗? [试麦]
Discord: "To bug"? Is this thing on? [taps microphone]
[幻形灵低吼]
[changelings snarl]
无序:好啊,如果你们觉得比我更行,那你们上啊!
Discord: Well, if you think that you can do any better, be my guest!

崔克茜:[叹气] 好吧,交给我。你们俩准备好往另一个隧道跑。
Trixie: [sighs] Okay, I'll handle it. You two just get ready to run into the other tunnel.
星光熠熠:等等,什么?!崔克茜,不要!我会迷茫的!我们已经失去了无序;不能再失去你了,没有魔法,我…
Starlight Glimmer: Wait, what?! Trixie, you can't! I won't know what to do! We've already lost Discord; I can't lose you too! Without magic, I—
崔克茜:星光。你带领我们走到了这里,而你靠的只有我的魔术和无序的碎嘴。没有魔法,你也一样能想出办法。我知道你害怕拿主意,但这正是你擅长的!相信好朋友的话吧。
Trixie: Starlight. You got us this far with just my illusions and Discord's annoying personality. You don't need magic to figure out what to do next. I know you're afraid to be in charge, but you are really good at it! Listen to your best friend.

邪茧女王:瞧,瞧,瞧。友谊公主的独门弟子。老实说,我觉得不配我派属下去顶替。
Queen Chrysalis: Well, well, well. The Princess of Friendship's sole pupil. Honestly, I didn't think you were worth replacing with one of my drones.

邪茧女王:你根本无法想象我的仇恨,总有一天我会复仇的,星光熠熠!
Queen Chrysalis: There is no revenge you could ever conceive of that will come close to what I will exact upon you one day, Starlight Glimmer!

无序:好主意!现在谁想来小蝶家参加庆祝茶会?!
Discord: Splendid idea! Now who's ready for some celebratory tea at Fluttershy's?!
小蝶要来吗?
Fluttershy: Oh! Uh, everypony?

无序:那么…我现在又可以颠覆物理定律了。
Discord: So I'm able to rip the very fabric of reality again.
崔克茜:是啊,是啊。而我依然是个自恋又平庸的魔术师,对吧?
Trixie: Yeah, yeah. And I'm still a self-absorbed, below-average illusionist, right?
无序:实际上,我想说你有几个魔术还不算太平庸。如果你要在表演里加入一点混乱,就找我吧。
Discord: Actually, I was going to say a couple of those illusions were slightly above average. If you ever need a little chaos in your act, let me know.
崔克茜:真是母猪上天了!
Trixie: Ha! When pigs fly!
无序:如你所愿! [打响指]
Discord: Your wish is my command! [snaps]

云宝黛茜:我们真该问问到底错过了什么好戏。
Rainbow Dash: Somepony is really gonna have to catch us up on what we missed.

图集

Starlight Glimmer in front of angered ponies and changelings S6E26.png

阴影再临(下)图集

参考

  1. My Little Pony: Friendship Is Magic : To Where and Back Again Pt. 2. Zap2It. 于2016年9月13日检索.
  2. 2.0 2.1 Episode 26: To Where and Back Again Pt. 2 Fri 7th Oct 08:00 on Tiny Pop. Virgin TV Anywhere. Virgin Media. 于2016年9月30日检索.
  3. John de Lancie (2015-10-08). John de Lancie on Twitter: "Timeline story is going to be excellent. MLP scripts are really fun but a year!? That a long wait. And the Nimoy doc is happening. All good.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  4. John de Lancie (2015-09-30). John de Lancie on Twitter: "MLP fans. Two new Discord scripts coming down the pike.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  5. John de Lancie (2016-06-06). John de Lancie on Twitter: "@PixarWood @TheBiggestJim Yup. At least two.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  6. John de Lancie (2015-09-30). John de Lancie on Twitter: "@DJ_The_Guardian I think it's a two-parter.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  7. John de Lancie (2015-10-01). John de Lancie on Twitter: "@ILoveKPAlot I've not read it yet - I'll get it next week - but I'm sure it's good.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  8. John de Lancie (2015-10-04). John de Lancie on Twitter: "@ILoveKPAlot I record on Wednesday. I will read the scripts tomorrow and let you know.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  9. John de Lancie (2015-10-08). John de Lancie on Twitter: "What I did today: Talked with Jessica about TimeLines; recorded two MLP scripts - you'll have to wait a year! And, got the NImoy doc script.". Twitter. 于2016年8月16日检索.
  10. Jim Miller (2016-02-20). Big Jim on Twitter: "@MLPRainbow20 That one's pretty good. I'm excited to see what folks think of the end of S6 b". Twitter. 于2016年2月23日检索.
  11. Tim Stuby (2016-07-23). Tim Stuby on Twitter: "Wanna check so I don't get in trouble for revealing spoilers.They DID say at ComicCon that Rainbow Dash gets dreadlocks in S6 Finale, right?". Twitter. 于2016年8月10日检索.
  12. My Little Pony Friendship Is Magic - Episode Guide. Zap2it (2016-09-05). 于2016年9月5日检索. Archived.
  13. Jim Miller (2016-10-05). Bug Jam on Twitter: "@HankstermanPro 'Official', huh? Enjoy being disappointed.". Twitter. 于2016年10月6日检索.
  14. Jim Miller (2016-10-05). Bug Jam on Twitter: "@HankstermanPro I actually MAKE the show, and I'm telling you it's NOT official info.". Twitter. 于2016年10月6日检索.
  15. Jim Miller (2016-10-05). Bug Jam on Twitter: "@HankstermanPro No. I'm afraid not. A good rule of thumb is not to believe stuff unless it comes from Hasbro DIRECTLY.". Twitter. 于2016年10月6日检索.
  16. Sky Guide TV Listings. Sky. 于2016年10月1日检索.
  17. William Chucas (2016-09-30). ✨ William Chucas ✨ on Twitter: "@KSheridanVoice The S6 finale is now aiming for the UK on the 6th and 7th of October. SKY has better sources. 😉 https://t.co/rjArL0Gw1L". Twitter. 于2016年9月30日检索.
  18. Schedule | Tiny Pop. 于2016年10月1日检索.
  19. Jim Miller (2016-10-22). @Cenafan456 No. There was no room due to the scope of the story.. Twitter. 于2016年11月27日检索.


英文原文:To Where and Back Again - Part 2

0.0
0人评价
avatar