驱寒新风
驱寒新风 Hearthbreakers | |
---|---|
![]() | |
季编号 | 5 |
集编号 | 20 |
总编号 | 111 |
公映日期 | 2015年10月24日 |
剧本 | 尼克·康福尔隆 |
分镜 |
Jocelan Thiessen Mike Myhre |
重要角色 |
苹果家族 派家族 |
另见 | |
对白 • 图集 • 数据 | |
导航 | |
上一集 下一集 |
“驱寒新风”(英语:Hearthbreakers)是《我的小马驹:友谊就是魔法》中第五季第20集,总第111集。
在这一集中,驱寒夜之际,来自香甜苹果园的苹果家族认识到了派家族遵循着截然不同的过节传统。
制作与发展
本集首次在2014年7月25日于圣迭戈国际漫画展上被宣布。[1]2015年澳大利亚的PonyCon上揭露这一集为驱寒节主题。[2]
编剧尼克·康福尔隆在推特上称他希望能让这集充满正剧前两季的感觉。[3]
巧克力动画场景中原本计划使用真正的糖果,但由于过于困难和耗时被取消。[4]
玉琪派由Rebecca Dart、Matt Herring、Kora Kosicka、Fernanda Ribeiro和Charmaine Verhagen设计。[5]
概要
序幕
本集在小马镇开始,此时家家户户都为驱寒夜的到来装饰好了房屋。当暮光闪闪和斯派克准备在友谊城堡庆祝节日时,萍琪派和苹果杰克进来,在乘火车离开前送上了她们的节日祝福,而今年苹果家族和派家族将要共度佳节。
讨论了一会儿有关不同的家庭传统的话题后,阿杰和萍琪离开去赶她们的火车。
苹果派齐聚
在前往派家族的岩石农场的火车上,阿杰和萍琪对于两家要共度这次驱寒夜无比欣喜。阿杰尤其迫不及待想要向萍琪的家庭分享她们的家族传统,包括传统晚宴、升起小马国国旗、在壁炉上挂驱寒娃娃,以及第二天拆礼物。萍琪派说她的家族也有这些传统。
到了岩石农场火车站,阿杰担心她和萍琪的家马可能会合不来,但萍琪确信既然自己和阿杰就是很要好的朋友,那么她们的家马也会一样。萍琪的姐姐石灰派前来接他们并陪同他们前往岩石农场。在那里他们遇见了派家族的其他成员:萍琪语气单调的父母火岩派和云母,她率直刻薄的姐姐石青派,以及她腼腆的妹妹玉琪派。
萍琪派让她的“亲戚”家族在晚饭前放置好行李,而阿杰很期待接下来的一夜。
意料之外
Contrary to the Apples' expectations of warm sweet rolls and potpies, the Pies serve unappetizing rock soup at the dinner table. Nonetheless, Applejack remains optimistic and encourages her family to muscle through it.
The Apples are disappointed further to learn that the Pies fashion Hearth's Warming dolls out of rocks instead of crocheted yarn. In addition, they make a bizarre hide-and-seek game out of the Equestrian flag raising: Applejack is teamed up with Pinkie, Big McIntosh with Marble, Apple Bloom with Maud, and Granny Smith with Igneous Rock and Cloudy Quartz.
Even stranger, the Pie family traditionally hides Hearth's Warming presents for their recipients to find, resulting in very little gift-exchanging each year. Applejack questions how fun the Pie family's holiday traditions are and suggests some that are more catered to the Apple family's tastes. That night, after lights out, Applejack talks with her family about giving the Pie family a real Hearth's Warming.
传统碰撞
The next morning, the Pies wake up to find the rock farm decorated more festively, courtesy of Applejack. Despite Applejack's cheerfulness, her efforts are met with a cold reception from the Pies, who feel that the Apples are forcing their traditions onto them. Pinkie Pie, wanting only for the two families to be together, gets caught in the middle. To make matters worse, Applejack had planted her flagpole on a fault line, causing an earthquake that sends a large sacred boulder tumbling into a nearby quarry.
As the disgruntled Pies take down Applejack's decorations, the Apple family decides to return to Ponyville, having overextended their welcome. In a crystal mine, Applejack despairs over her failed attempt to bring the Apples and Pies together. She finds Pinkie Pie in a similar gloom and apologizes for the mess she made. The two sorrowfully wish each other a happy Hearth's Warming and part ways.
On the train ride back to Ponyville, Granny Smith explains to Applejack why the Pie family's sacred boulder is so important. Applejack admits that she got so caught up in the Pies' traditions that she disregarded why their traditions are important to them. After discovering Pinkie's Hearth's Warming present to her, Applejack finally understands.
Stop the train!—— Applejack
求同存异
Back at the rock farm, the Pies struggle to move their sacred boulder to the top of the quarry. Just then, the Apples arrive, and Applejack apologizes for trying to force her family's traditions onto the Pies.
I was so focused on us bein' one big happy family, I thought we needed the same traditions right away. What I should've done was learn about yours and teach you about ours. And over time, we'd make new traditions together.—— Applejack
The Pies accept Applejack's apology, and the two families work together to push the boulder to the top of the quarry. Some time later, the Apples and Pies celebrate the holidays by combining their various traditions. Applejack unwraps Pinkie Pie's present to her, and the episode ends with Maud entertaining the two families with her rock-themed poetry.
语录
- 更多对话,另见此集的对白。
斯派克:次次都是我想要的!一本书。
Spike: Just what I always wanted! A book.
苹果杰克:等一下,甜心。你明白驱寒节的意义不只是糖果和礼物,对吧?
Applejack: Now hang on, sugarcube. You know Hearth's Warmin' isn't just about candy and presents, right?
小苹花:啊哦。又是大姐说教的无聊腔调。
Apple Bloom: Uh-oh. That's your boring-sisterly-lecture voice.
苹果杰克:你说对了。
Applejack: 'Fraid so.
小苹花:听起来我们两家传统一模一样。
Apple Bloom: Sounds like the Apples and the Pies do everything the same way.
苹果杰克和萍琪派:当然了!我们可能是亲戚嘛!嘿!那是我想说的!停下,别学我说话!你先停下![齐声大笑]
Applejack and Pinkie Pie: Of course! We might be related! Hey! I was gonna say that! Stop saying what I'm saying! You stop it first! [both laugh]
萍琪派:我太开心了,我要造个新词来形容我多高兴。“绝顶赞”怎么样?[咿]
Pinkie Pie: I'm so happy I need to make up a new word for how happy I am. What about "rooftastic"? [squee]
苹果杰克:“绝顶赞”?
Applejack: "Rooftastic"?
萍琪派:意思是“我要站到屋顶上然后朝大家喊真是绝顶赞”!
Pinkie Pie: As in "I gotta get on the roof and yell to everypony how rooftastic this is"!
石灰派:[棒读]见到你好兴奋,萍琪派。你也是,苹果杰克。希望你昨天滑雪玩得尽兴。
Maud Pie: [deadpan] I'm so excited to see you, Pinkie Pie. You too, Applejack. I hope you had fun sledding yesterday.
苹果杰克:你怎么知道的?
Applejack: How'd you know that?
石灰派:[棒读]不是很明显吗?你蹄子上沾有少量喷出岩。是安山岩。
Maud Pie: [deadpan] Isn't it obvious? There are specks of extrusive andesite on your hoof. It's a mountain rock.
火岩派:汝必是史密斯婆婆。吾名为火岩派,长石派之子也。
Igneous Rock Pie: Surely, thy name is naught but Granny Smith. I am called Igneous Rock Pie, son of Feldspar Granite Pie.
云母:汝可称我为云母。
Cloudy Quartz: Thou shalt know me as Cloudy Quartz.
火岩派:愿上天降福于汝,恳请诸位入住寒舍歇息。
Igneous Rock Pie: May providence favor thee well, and to thou comfort our humble homestead bring.
史密斯婆婆:你们这帮家伙说话真逗。[结巴]你刚自称啥来着?阿岩?那我就叫你云大娘好了。
Granny Smith: Y'all gabbin' with words real funny-like. [stammering] What you say them names were? Iggy? And I'm-I'm just gonna call you Big Mama Q.
Marble Pie: Mm-hmm.
Big McIntosh: Eeyup.
Marble Pie: Mm-hmm.
Big McIntosh: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeyup.
Maud Pie: Have you ever wished you could turn into a rock?
Apple Bloom: I had a dream once I was an apple.
Maud Pie: We have a lot in common when it comes to thinking about turning into things.
Maud Pie: Excuse me. You planted your pole on a fault line.
Applejack: [sniffling] I really cracked the corn this time.
Pinkie Pie: [sniffling] I really popped the piñata this time.
Applejack: Pinkie Pie?
Pinkie Pie: [yelps] What are you doing here?
Applejack: What are you doin' here?
Applejack and Pinkie Pie: [simultaneously] I came here to think! You did? So did I! [laughing]
Pinkie Pie: Marble Pie, you want to wish Big Mac a happy Hearth's Warming, don't you! And you too, right Big Mac?
Marble Pie: Mm-hm!
Big McIntosh: [short giggle] Eeyup.
Apple Bloom: Attention, everypony! Maud wants to sing some Hearth's Warmin' carols that she wrote!
Apple family and Pie family: [various cheers]
Maud Pie: [deadpan] The first one is about rocks. They're all about rocks.
图集
参考
- ↑ Sethisto (2014-07-25). SDCC 2014 - Panel Summary - Equestria Girls, Season 5, And More!. Equestria Daily. 于2014年7月27日检索.
- ↑ Sethisto (2015-02-25). More Season 5 Reveals, Including Episode 100 Information and Maud Pie. Equestria Daily. 于2015年2月25日检索.
- ↑ Nick Confalone (2015-10-19). Nick Confalone on Twitter: My aspiration for Hearthbreakers was to imbue it with the feeling of.... Twitter. 于2015年10月19日检索.
- ↑ Jim Miller (2015-10-24). Jim Miller on Twitter: @Toxic_Mario It was in the script. We originally wanted to make it with.... Twitter. 于2015年10月24日检索.
- ↑ Jim Miller (2015-10-24). @dolphinaphinity Our amazing design team! @R_Dart @kkosicka @fe_rib @charmainevee and Matt Herring.. Twitter. 于2015年10月24日检索.
友谊就是魔法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
小马日常 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
电影 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
《小马国女孩》 | 《彩虹摇滚》 | 《友谊大赛》 | 《无尽之森传奇》 |
![]() | |||
《我的小马驹大电影》 |
特别篇 | |||
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
热舞魔法 | 电影魔法 | 镜中魔法 | 被遗忘的友谊 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
一波三折的友谊 | 最棒的礼物 | 春假风云 | 彩虹之旅 |
![]() |
![]() |
||
单曲循环 | 佳节合辑 |
英文原文:Hearthbreakers