駒絕會長
Chancellor Neighsay
Chancellor Neighsay ID S8E2.png

立校多磨(下)」中的駒絕會長
種族 獨角獸
性別 雄性
身份 小馬國教育委員會的領導
更多信息
眼睛 中度青綠色
鬃毛 深灰天青色
體色 淡藍灰色
魔法色 淡橙色
配音 Maurice LaMarche (英語)

駒絕會長(英語:Chancellor Neighsay),或簡稱為駒絕[注 1]是一隻雄性獨角獸,登場於第八季的劇首兩集「立校多磨(上)」和「立校多磨(下)」中。他是小馬國教育委員會(或簡稱為EEA)這個負責監督小馬國所有學校的組織的領導。

發展與設計

駒絕會長和「Sprig Hooffield」還有S07E10 Unnamed Earth Stallion #4有著相同的體型,他的體型也和Trenderhoof、「Free Throw」、「Natural Deduction」、「Uptown Clover」、「Mustafa Combe」還有S06E17 Unnamed Earth Stallion #6很相似。

駒絕(Neighsay)這個名字是「馬嘶聲(neigh)」和「不說(nay-say)」的代名詞,意思是「反對」。這個名字和歌曲名《Neighsayer》很相似,在本劇中是指雙關語neighsayer,此外還有一個有著類似名字的角色Neigh Sayer

根據2018年3月25日吉姆·米勒的說明,駒絕的形象「並不是有意」向奇異博士靠攏的。[1]
but regarding the inspiration for Neighsay, "There’s a touch of sorcerer supreme in there for sure. Plus some Sheriff of Nottingham"—as played by Alan Rickman[2]in Robin Hood: Prince of Thieves—"and other stuff."[3]

劇中描述

Chancellor Neighsay and the EEA members S8E1.png

駒絕會長初登場於在「立校多磨(上)」中,暮光閃閃斯派克前往會見他以及他的團體希望能批准友誼學園的建立。會長批准學校的條件是嚴格遵守EEA的指導方針,並且不允許她們因為友誼冒險而將學校置於無馬管理的情況。此外他還有一個批准的前提,那就是這所學校只能為小馬學員服務,並且要教會學生們如何保護自己免遭其他生物的傷害。

之後駒絕為了檢查暮光的進展參觀了學校,然而不巧新生們正準備在當天下午翹課。暮光、星光熠熠還有雲寶黛茜為了分散他的注意力就帶他參觀學校並總結課程要點。學生們在家長開放日時回來了,但是幻形靈學生奧瑟蕾絲以一隻巨大的昆蟲型生物的形態現身並製造了混亂。在發現學校招收了非小馬的學員後,駒絕揭示出他對非小馬生物的偏見,並暗示這些生物是在利用學校課程伺機對抗小馬國

Chancellor Neighsay 'the EEA has spoken' S8E2.png

駒絕的觀點對盧瑟福王子余焰公主索拉克斯葛朗福爺爺還有浪濤將軍來說簡直就是侮辱,他們便將各自的學生帶離了學校。在判定暮光沒有按照EEA的指導方針和標準運營學校後,駒絕關閉了學校並用魔法封印了學校大門。

在「立校多磨(下)」中,當暮光打破了駒絕的封印並試圖在不受EEA影響的前提下重開學校時,駒絕返了回來。他宣稱這所學校里所有非小馬的因素都是危險且難以預測的,但他的觀點遭到了暮光甚至塞拉斯蒂婭公主的反對。這位會長最終放棄並離開學園,但他還是宣稱暮光的學校可能會摧毀小馬國。

駒絕會長在「友校競爭」中再次登場,本集中他讚賞並認可了奸商兄弟的友誼大學,這所學校僅有小馬學員的環境也令他對它的好感要高於暮光的學校。

在「廢校天劫(上)」中,駒絕再度出現在了友誼學園中。他厭倦了暮光頻繁,甚至在小馬國魔法消失的危急關頭,離開學園而疏於管理的行為,便接管了學校的控制權並宣稱這所學校僅供小馬使用。他還因為懷疑Young Six是魔法消失的始作俑者把他們都綁了起來。在「廢校天劫(下)」中,駒絕作為學園新領導者的地位因為和煦光流組織的學生起義被篡奪了,和煦還將他用鎖鏈綁了起來。在Young Six幫助他脫困後,他使用自己的EEA勳章傳送到中心城將和煦光流的陰謀告知了公主們。最終他意識到自己對非小馬生物的觀點是錯誤的,並歡迎暮光歸來。

其他媒體描述

軟體

My Little Pony手機遊戲中的描述

駒絕會長是Gameloft手機遊戲中的一個角色。 遊戲中對他的描述是「這位小馬國教育委員會的會長做事總是照本宣科。這本書還非常厚重,是關於小馬教育學的。

出場

第八季
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

個性

駒絕會長異常嚴格且保守,他堅持所有EEA授意的學校都應遵守其指導方針。他對非小馬的生物抱有強烈的偏見,還在公開場合渲染它們的危險性甚至在這些生物在場時也會不尊重它們。雖然他是個個性粗暴的角色,但他似乎也很關心教學質量以及小馬學員的安危,這也證明他的行為與信條也是為了小馬國的利益著想。在和煦光流接管友誼學園期間,他在被Young Six拯救後展現出了更為友善與寬容的姿態,他為自己的偏見道歉,並最終表示接受了暮光的教學制度。

魔法

This section is transcluded from the article magic. If you wish to edit this section, click here.


作為小馬國教育委員會的領導以及EEA管轄範圍內所有事項的最高權威,駒絕在「立校多磨(上)」和「立校多磨(下)」的初登場中展現出了令人印象深刻的力量與能力。他可以開啟並用魔法維持空間門,創造出只有暮光這種水平的獨角獸才能打開的鏈子與封印,還能用蹄子產生小地震。

語錄

暮光閃閃公主。我是駒絕會長。你為小馬國立下了汗馬功勞。但不論公主與否,我們都希望你能照…章…辦事!
Princess Twilight Sparkle. I am Chancellor Neighsay. Equestria owes you a great debt. But princess or no, we expect you to do things by... the... book!

—— 「立校多磨(上)

那你會嚴格按照該方案辦學嗎?需要外出「冒險」時,你會對學校的事情…不管不顧嗎?
And can we trust you to follow through with this plan? Will you leave the school unattended to gallop off on your... "adventures"?

—— 「立校多磨(上)」

誠實是很重要的。
Honesty is imperative.

—— 「立校多磨(上)」

「那些」是學生?但你說過你開辦這所學校是為了「保護」小馬國!保護小馬國免遭…這些危險生物肆無忌憚的欺凌和侵害!
Those are students? But you said you were opening this school to protect Equestria! To defend ponies from... dangerous creatures who don't have our best interests at heart!

—— 對暮光閃閃,「立校多磨(上)」

是嗎,也許你們這些「外族」還是回去的好。
Well, perhaps you should return to your kind.

—— 對盧瑟福王子,「立校多磨(上)」

教員失職,學生翹課,威脅小馬安全!你這學校一塌糊塗。要是你們當初設置了更高的招生門檻,可能也不至如此。
Irresponsible teachers, students skipping class, endangering ponies! Your school is a disaster. Perhaps if you had had higher standards for who was admitted, this could have been avoided.

—— 對暮光閃閃,「立校多磨(上)」

是誰膽敢解除我的封印?
Who dared remove my seal?

—— 「立校多磨(下)

上課是痴心妄想!既然教委會已下定論,就誰都別想通過!
Classes won't start at all! The EEA has spoken, and none shall pass!

—— 「立校多磨(下)」

讓那些傢伙進入你的學園,還改了規則,只為他們,這不可能行得通!
Allowing all of these creatures to attend your school, changing the rules for them – it simply won't work!

—— 「立校多磨(下)」

小馬國教育委員會有意向扶持一批傳授友誼的教育機構,但要實施小馬優先的政策。
The Equestria Educational Association has taken an interest in institutions that teach friendship in a pony-first environment.

—— 「[[友校競爭 ]]」

我很能理解競爭帶來的危機感,不過要我說,公主,我非常懷疑你校那些學生的惡習有傳染性。我還是先告辭了,以免我也被傳染上了。
I understand feeling threatened by competition, but my word, Princess. I wonder if the ill manners of the creatures at your school aren't contagious. I think I will take my leave before I become infected.

—— 對暮光閃閃,「友校競爭」

小馬國遭到了襲擊,小馬們必須團結一致。暮光讓我們身處險境,自己卻草率地「友誼旅行」去了,放任這些危險生物為非作歹。
With Equestria under attack, ponies must stand together. Twilight has endangered us all by skipping off on friendship trips while these dangerous creatures run loose.

—— 「廢校天劫(上)

我本以為只有小馬才能彼此分享友誼,是你們讓我認識到了錯誤。我想,真正的友誼需要窮盡一生去理解。
I thought friendship was something only ponies should share with each other. But you all taught me how wrong I was. I suppose true friendship can take a lifetime to understand.

—— 對Young Six,「廢校天劫(下)

圖集

Chancellor Neighsay writes down more notes S8E1.png

駒絕會長圖集

另見

注釋

  1. 立校多磨(上)」和「立校多磨(下)」的演職員表中便寫為「Neighsay」。


參考

  1. Jim Miller (2018-03-25). Big Jim on Twitter: "Is it just the goatee and high collar? It wasn』t intentional.… ". Twitter. 於2018年3月25日檢索.
  2. Jim Miller (2018-08-04). Big Jim on Twitter: "RICKMAN, BABY!… ". Twitter. 於2018年8月5日檢索.
  3. Jim Miller (2018-08-04). Big Jim on Twitter: "There’s a touch of sorcerer supreme in there for sure. Plus some Sheriff of Nottingham and other stuff.… ". Twitter. 於2018年8月5日檢索.


英文原文:Chancellor Neighsay

0.0
0人评价
avatar