ACADECA
ACADECA | |
---|---|
![]() | |
电影 | 小马国女孩:友谊大赛 |
角色 |
余晖烁烁 暮光闪闪 奇骏团 暗影团 |
演唱 |
丽贝卡·萧伊凯特 合唱团(包括Kaylee Johnston、加布里埃尔·布朗、希洛·沙里蒂) |
音乐 |
丹尼尔·英格拉姆 卡莱布·钱(制作) 特雷弗·霍夫曼(声乐改编) |
歌词 |
乔希·哈伯 丹尼尔·英格拉姆 |
调号 | 升C小调/E大调 |
长度 | 2:40 |
专辑 | My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games - Original Motion Picture Soundtrack |
电影对白 | 小马国女孩:友谊大赛 |
BMI Work ID | 20680837 |
《ACADECA》(取自“学术十项全能”的部分字母:Academic Decathlon) 是《小马国女孩:友谊大赛》六首歌中的第四首。它还是原声专辑《My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games - Original Motion Picture Soundtrack》上的第六首歌,专辑中其名字为“Acadeca”,专辑版本中余晖部分的歌词也与电影中略为不同。在电影中,坎特拉高中奇骏团与水晶预科学院暗影团利用本曲来为自己加油打劲以及嘲讽对手。
制作
本歌的名字最初出现于Kaylee Johnston的个人网站上。
在电影《彩虹摇滚》的DVD、蓝光版本的评论音轨中,本曲的作者丹尼尔·英格拉姆提到,本曲最初被写成了一段说唱,但考虑到这样“太过俗气”,便改成了现在的版本。他同时也提到,由于两只队伍的歌唱部分都是由同一个合唱团演唱,为了将其区分开来,合唱团被要求使暗影团部分听起来“令人厌恶”,而使奇骏团部分听起来“令人愉快”。
歌词
- [余晖烁烁和奇骏团]
- Ho! We're gonna take you down
- Ho! We're gonna take you down!
- Take you down! (Ho! We're gonna take you down!)
- Take you down! (Down, down, down)
- [酸甜和暗影团]
- (Oh oh!) We're here to take you out
- (Aw aw!) We're here to take you out (Aw aw!)
- Take you out! (We're here to take you out!)
- Take you out!
- [奇骏团]
- We're not about to let you win, so get out of our way
- Think you got us beat, but we're here to stay
- United strong, yeah, we'll take you down
- You're not so tough, now you're in our town
- All of the times we lost before
- Not about to give up, we're only bringin' it more
- We can smell your fear, we can see your sweat
- Hope you didn't spend money 'cause you're losin' this bet!
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Wondercolts!
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Wondercolts!
- [暗影团]
- Talk a little too much for a school that never wins
- Maybe you should just stop 'fore you even begin
- We are Crystal Prep High and we have a reputation
- Every little moment is about our education
- Put your ear to the ground
- Listen to that sound
- You're a house of cards
- And it's about to fall down (fall down)
- About to fall down (fall down), hit the ground
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Shadowbolts!
- You've got nothin' on us
- Na, na, na-na-na, na
- Let's go, Shadowbolts!
- [奇骏团]
- Pressure's on, now we're gonna beat you
- Step aside, it's time that we defeat you
- Crystal Prep yourself 'cause you're about to go
- Down, down, down, down
- [暗影团]
- Pressure's on, you know we're gonna take you
- Just give up before we have to break you
- Canter-not-a-lot, you're about to go
- Down, down, down, down
- [奇骏团]
- Take it up to the top
- 'Cause we know we can win
- [暗影团]
- Maybe you should just stop
- 'Cause we've seen you give in
- [奇骏团]
- We believe in ourselves
- And we've got what it takes
- [全体]
- And we're not gonna stop
- [暮光闪闪]
- I can't wait 'til this is all over
- There's so much more that's going on
- [余晖烁烁]
- And before these games are over
- I'll find out just what she's done
- [全体]
- Can she do it? Will she make it?
- Who will win it? Who will take it?
- Can she do it? Who will take it?
- Did she win it? Did she make it?
- Who's the winner? Who's the reject?
- How did she answer?
- 严校长: Incorrect!
英文原文:ACADECA
来自MLP中文维基